人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
"education is not for sale"
"ပညာရေးသည် ရောင်းရန်မဟုတ်"
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
not enough space available on the disc (%s available for %s)
ခွေပေါ်မှာ နေရာလွတ်မလုံလောက်ပါ(%s အတွက်ရနိုင်မှု %s )
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 2
品質:
the rcgp rsc practices have been advised on the clinical coding that has been made available for covid-19 across all cmr systems.
cmr စနစ်အားလုံးတွင် covid-19 အတွက် အသုံးပြုနိုင်ရန် ပြုလုပ်ထားသည့် ဆေးဖက်ဆိုင်ရာ ကုဒ်နံပါတ်ရေးသွင်းခြင်းနှင့် ပတ်သက်၍ rcgp rsc လုပ်ငန်းများကို အကြံပြုထားပါသည်။
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
information on underlying conditions was only available for 7,162 (5.8%) of 122,653 cases reported to cdc.
cdc သို့ သတင်းပို့လာသည့် လူနာ 122,653 ဦးတွင် လူနာ 7,162 ဦး (5.8%) အတွက်သာ ရောဂါရာဇဝင် အချက်အလက်များကို ရရှိနိုင်ပါသည်။
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
blend appropriate approaches and limit the number of applications and platforms: blend tools or media that are available for most students, both for synchronous communication and lessons, and for asynchronous learning.
သင့်တော်သော ချဉ်းကပ်နည်းများကို ရောစပ်ပြီး အသုံးပြုမည့် အက်ပလီကေးရှင်း အရေအတွက်နှင့် အသုံးပြုမည့်စနစ်များကို ကန့်သတ်လျှော့ချပါ။ တစ်ပြိုင်တည်းဆက်သွယ်ကာ သင်ခန်းစာပို့ချခြင်းနှင့် နှစ်သက်ရာအချိန်တွင် သင်ယူလေ့လာစေခြင်း နှစ်မျိုးစလုံးအတွက် ကျောင်းသားအများစု ရရှိနိုင်သည့် ကိရိယာများ သို့မဟုတ် ဆက်သွယ်မှုနည်းများအား ရွေးချယ်ရောစပ်အသုံးပြုပါ။
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
"on 12 april, the government stated that the contact tracing app was in an advanced stage of development, and would be available for deployment within weeks.a similar app is planned in ireland, and in france (""stopcovid"")."
"ထိတွေ့မှု ခြေရာခံ အက်ပ် ဖန်တီးရေးသားမှုသည် နောက်ဆုံးအဆင့်သို့ ရောက်နေပြီး ရက်သတ္တပတ် အနည်းငယ်အတွင်း စတင်အသုံးပြုမည်ဟု အစိုးရက ဧပြီလ 12 ရက်နေ့က ကြေညာခဲ့သည်။ အလားတူအက်ပ်ကို အိုင်ယာလန်နှင့် ပြင်သစ်တွင် စီစဉ်လျက်ရှိသည် (""ကိုဗစ်ရပ်"")။"
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。