検索ワード: b you ordinarily reside in hong kong ; and (英語 - ビルマ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Burmese

情報

English

b you ordinarily reside in hong kong ; and

Burmese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ビルマ語

情報

英語

in hong kong, authorities are requiring a bracelet and an app for all travellers.

ビルマ語

ဟောင်ကောင်တွင်၊ အာဏာပိုင်များသည် ခရီးသွားများအားလုံးအတွက် လက်ပတ်များနှင့် အက်ပ်များကို လိုအပ်နေပါသည်။

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

英語

self-censorship in hong kong · global voices

ビルマ語

ဟောင်​ကောင်​မှ ကိုယ်တိုင်​ဆင်​ဆာ​ဖြတ်​မှု

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

英語

lloyd belcher, a photographer and filmmaker based in hong kong, tweeted:

ビルマ語

ဓါတ်ပုံနင့် ရုပ်ရှင်ရိုက်ကူးသူ လွိုက်ဒ် ဘယ်လ်ချာ တွစ်တာတွင် ရေးသားခဲ့သည်မှာ

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

英語

the regions of hong kong and macau instituted several measures, particularly in regard to schools and universities.

ビルマ語

ဟောင်ကောင်နှင့် မကာအိုရှိ ဒေသများတွင် အထူးသဖြင့် ကျောင်းများ၊ တက္ကသိုလ်များအတွက် စီမံချက်များနှင့် အခြားစီမံချက်များ ချမှတ်ခဲ့သည်။

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

英語

zhongnanhai takes notes from the asian american journalists association roundtable on self-censorship situation in hong kong.

ビルマ語

အဲဒါတွေထဲက တစ်ခုကတော့ ဟောင်ကောင်မီဒီယာဂေဟဗေဒက "ပြည်မအတွေးအခေါ်သွတ်သွင်းမှုပြုခြင်း"ပဲ ဖြစ်ပါတယ်။

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

in october, she won the 50-kilometre ultra marathon mountain race in hong kong. since then she has never looked back.

ビルマ語

အောက်တိုဘာလတွင် ဟောင်ကောင်၌ကျင်းပသော ကီလိုမီတာ ၅၀ တောင်ကျော်ဖြတ် မာရသွန်အပြင်းပြိုင်ပွဲတွင် သူမ ထပ်မံအနိုင်ရရှိခဲ့ပြန်သည်။

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

英語

in the same year, hcov-hku1 was isolated from a 71-year-old man who had been hospitalized with pneumonia and bronchiolitis in hong kong.

ビルマ語

အဆိုပါတစ်နှစ်ထဲမှာပင် ဟောင်ကောင်နိုင်ငံအတွင်း အဆုတ်ရောင်ရောဂါနှင့် အသက်ရှူလမ်းကြောင်းဆိုင်ရာ အဆုတ်ပြွန်ရောင်ရောဂါတို့ဖြင့် ဆေးရုံတက်ရောက်ကုသနေသည့် အသက် 71-နှစ်အရွယ်လူနာဆီမှ hcov-hku1 ကို သီးခြားခွဲထုတ်ထားသည်။

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

英語

" it is still common to refer the disease as ""wuhan pneumonia"" or ""chinese virus"" in places like hong kong and taiwan. "

ビルマ語

ဟောင်ကောင်နှင့် ထိုင်ဝမ်ကဲ့သိုသော ဒေသများတွင် ဤရောဂါကို “ဝူဟန်နမိုးနီးယား”သို့မဟုတ် “တရုတ်ဗိုင်းရပ်စ်”ဟု ကျယ်ကျယ်ပြန့်ပြန့် သုံးနှုန်းနေဆဲဖြစ်ပါသည်။

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,793,244,351 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK