人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
and upon every high tower, and upon every fenced wall,
မြင့်သော ရဲတိုက်ရှိသမျှကို၎င်း၊ ခိုင်ခံ့သော မြို့ရိုးရှိသမျှကို၎င်း၊
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
remove the layer mask and its effect
အလွှာ မျက်နှာဖုံးနဲ့ ၄င်းရဲ့ သက်ရောက်မှုကို ဖယ်ရှားပါ
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
i have set thee for a tower and a fortress among my people, that thou mayest know and try their way.
သင်သည် ငါ၏ လူမျိုးကျင့်သော အကျင့်ဓလေ့ တို့ကို စစ်၍ သိမည်အကြောင်း၊ စစ်သောသူအရာ၌ ရဲတိုက်ကဲ့သို့ သင့်ကို ငါခန့်ထား၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and it get the chest pain
နောက် အဲဒါက ရင်ဘတ်အောင့်စေတယ်
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
and it was told abimelech, that all the men of the tower of shechem were gathered together.
ရှေခင်ရဲတိုက်သားအပေါင်းတို့သည် စုဝေးကြောင်းကို အဘိမလက်သည် ကြားလတ်သော်၊
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and it shall turn to you for a testimony.
ထိုသို့သောအားဖြင့် သင်တို့သည် သက်သေခံရသောအခွင့်ရှိကြလိမ့်မည်။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
i will stand upon my watch, and set me upon the tower, and will watch to see what he will say unto me, and what i shall answer when i am reproved.
ငါသည် ငါ့လင့်စင်ပေါ်မှာ ရပ်လျက်၊ ရဲတိုက်၌ အမြဲနေလျက်၊ ငါ့အား အဘယ်သို့ မိန့်တော်မူမည်ကို၎င်း၊ အပြစ်တင်လျှင် အဘယ်သို့ ပြန်လျှောက်ရမည်ကို၎င်း ငါစောင့်၍ နေစဉ်တွင်၊
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and it was the third hour, and they crucified him.
ကိုယ်တော်ကို လက်ဝါးကပ်တိုင်မှာ ရိုက်ကြသောအချိန်ကား၊ နံနက်တချက်တည်းအချိန်ဖြစ်သတည်း။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
mers-cov and its closest relative bat cov-hku25 share only 87% nucleotide sequence homology.
mers-cov နှင့် ၎င်း၏အနီးစပ်ဆုံးဆွေမျိုးဖြစ်သော လင်းနို့ cov-hku25 တို့သည် မျိုးရိုးဗီဇအခြေခံကလပ်စည်း အစီအစဉ်တူညီမှု 87% ကိုသာ မျှဝေပါသည်။
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
and it came to pass after ten days, that the word of the lord came unto jeremiah.
ထိုနောက် ဆယ်ရက်ကြာသောအခါ၊ ထာဝရ ဘုရား၏ နှုတ်ကပတ်တော်သည် ယေရမိသို့ရောက်လျှင်၊
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and it came to pass after seven days, that the waters of the flood were upon the earth.
ခုနစ်ရက်စေ့သောအခါ၊ လွှမ်းမိုးအပ်သော ရေသည် မြေပေါ်၌ ပေါ်လာ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and it came to pass about ten days after, that the lord smote nabal, that he died.
ဆယ်ရက်လောက်လွန်မှ ထာဝရဘုရားသည် ဒဏ်ခတ်တော်မူသဖြင့် နာဗလသေ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
(for the redemption of their soul is precious, and it ceaseth for ever:)
သူတို့အသက်ဝိညာဉ်၏ ရွေးရန် အဘိုးကြီးလှ ပေ၏။ သို့ဖြစ်၍ အစဉ်ရှုံးလျက်နေရမည်။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and it shall come to pass, when pharaoh shall call you, and shall say, what is your occupation?
နောက်တခါ သင်တို့ကို ဖါရောမင်းခေါ်၍ သင်တို့သည် အဘယ်သို့ လုပ်ဆောင်တတ်သနည်းဟု မေးတော်မူလျှင်၊
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
all the land shall be turned as a plain from geba to rimmon south of jerusalem: and it shall be lifted up, and inhabited in her place, from benjamin's gate unto the place of the first gate, unto the corner gate, and from the tower of hananeel unto the king's winepresses.
ဂေဘမြို့မှသည် ယေရုရှလင်မြို့ တောင်ဘက်၊ ရိမ္မုန်မြို့တိုင်အောင် တပြည်လုံးကို ချိုင့်ကဲ့သို့တညီတည်း ဖြစ်စေတော်မူမည်။ မြို့သည်လည်း ဗင်္ယာမိန်တံခါးမှ သည် အရင်တံခါးရာ၊ မြို့ထောင့်တံခါးတိုင်အောင်၎င်း၊ ဟာနနေလရဲတိုက်မှသည် စပျစ်သီးနယ်ရာ တန်ဆာ တော်တိုင်အောင်၎င်း ချီးမြှောက်ခြင်းကိုခံ၍၊ မြို့ဟောင်း ရာ၌ တဖန်တည်ရလိမ့်မည်။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。