人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
_tip of the day
တနေ့တာ သိကောင်းစရာ
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
the dictionary of the bath
dictionaryဗာမာစာ ဗာမာစာ
最終更新: 2018-03-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
a clone of the dsj game
a clone of the dsj game
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
prince of the house woke up
ဗိသႏုိးမင္းသား
最終更新: 2018-07-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
paste the content of the clipboard
clipboard ရဲ့ အကြောင်းအရာကို ပွားယူပါ
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
burn the contents of the burn:// uri
:// uri များ ရေးယူမှုအကြောင်းများကိုပါ ရေးယူပါ
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
in one of the interviews, she says:
အဲ့တော့ အမေက ကျွန်မကို ပိုပြီးလှုပ်ရှားရတဲ့၊
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
(one of the standard 14 fonts)
truetype (not one of the standard 14 fonts)
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
do any of the drugs reduce mortality?
ဆေးဝါးများအနက်မှ တစ်မျိုးမျိုးသည် သေဆုံးမှုကို လျော့ကျစေပါသလား။
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
then was jesus led up of the spirit into the wilderness to be tempted of the devil.
ထိုအခါ မာရ်နတ်၏ စုံစမ်းသွေးဆောင်ခြင်းကို ခံစေမည်အကြောင်း၊ ဝိညာဉ်တော်သည် ယေရှုကို တောသို့ ပို့ဆောင်တော်မူ၍၊
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
thy seed will i establish for ever, and build up thy throne to all generations. selah.
သင်၏ပလ္လင်ကိုလည်း လူမျိုးအဆက်ဆက် တည်စေမည်ဟု ငါရွေးကောက်သောသူနှင့် ငါသည် ပဋိညာဉ်ဖွဲ့၍၊ ငါ၏ ကျွန်ဒါဝိဒ်အား ကျိန်ဆိုခြင်းကိုပြုပြီ။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
and between the going up of the corner unto the sheep gate repaired the goldsmiths and the merchants.
မြို့ထောင့်တက်ရာအရပ်မှစ၍၊ သိုးတံခါးတိုင်အောင် ပန်းတိမ်သမား များနှင့် ကုန်သည်များ တို့သည်ပြင်ကြ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
and david said to solomon, my son, as for me, it was in my mind to build an house unto the name of the lord my god:
ငါ့သား၊ ငါ၏ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရား၏ နာမတော်အဘို့ အိမ်တော်ကို တည်ဆောက်မည်ဟု ငါအကြံရှိပြီ။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
at the noise of the tumult the people fled; at the lifting up of thyself the nations were scattered.
အလုံးအရင်း၏ အသံကြောင့်၊ လူစုတို့သည် ပြေးကြ၏။ ထတော်မူသောအခါ၊ လူမျိုးတို့သည် အရပ် ရပ်ကွဲပြားကြ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
a time to kill, and a time to heal; a time to break down, and a time to build up;
သတ်ရသောအချိန်နှင့် အနာပျောက်စေရသော အချိန်လည်း ရှိ၏။ ဖြိုဖျက်ရသော အချိန်နှင့် တည် ဆောက်ရသော အချိန်လည်း ရှိ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
let my prayer be set forth before thee as incense; and the lifting up of my hands as the evening sacrifice.
အကျွန်ုပ်၏ ပဌနာသည်မီးရှို့သော နံ့သာပေါင်း ကဲ့သို့၎င်း၊ လက်ကိုချီခြင်းသည် ညဦးယံပူဇော်သက္ကာ ကဲ့သို့၎င်း၊ ရှေ့တော်၌ပြင်ဆင်လျက် ရှိပါစေသော။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
but the eyes of the wicked shall fail, and they shall not escape, and their hope shall be as the giving up of the ghost.
ဆိုးသော သူတို့၏မျက်စိသည် အားလျော့လိမ့်မည်။ သူတို့သည် ပြေး၍မလွတ်ရကြ။ သူတို့မြော်လင့် စရာအကြောင်းသည် အခိုးအငွေ့သက်သက်ဖြစ်သည်ဟု မြွက်ဆို၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
because they regard not the works of the lord, nor the operation of his hands, he shall destroy them, and not build them up.
သူတို့သည် ထာဝရဘုရား၏အမှုတော်ကို၎င်း၊ လက်တော်နှင့်ပြုပြင်တော်မူရာကို၎င်း မမှတ်ကြသော ကြောင့်၊ တည်ဆောက်တော်မမူ၊ ဖြိုဖျက်တော်မူမည်။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
for in the going up of luhith continual weeping shall go up; for in the going down of horonaim the enemies have heard a cry of destruction.
ငိုကြွေးသောအသံသည် လုဟိတ်တောင်ပေါ်သို့ တက်ရ၏။ ဟောရနိမ်မြို့သို့ဆင်းရာအရပ်၌လည်း၊ ဆုံးရှုံးခြင်းအသံကိုရန်သူတို့သည် ကြားရကြ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
and build an altar unto the lord thy god upon the top of this rock, in the ordered place, and take the second bullock, and offer a burnt sacrifice with the wood of the grove which thou shalt cut down.
ငါစီရင်သည်အတိုင်း၊ ဤကျောက်ပေါ်မှာ ထာဝရဘုရားအဘို့ ယဇ်ပလ္လင်ကို တည်ပြီးလျှင်၊ ခုတ်လှဲသော သစ်သားဖြင့် ဒုတိယနွားကို မီးရှို့၍ ယဇ်ပူဇော်လော့ဟု မိန့်တော်မူ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照: