検索ワード: but the voice of a schoolboy rallies the ranks (英語 - ビルマ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Burmese

情報

English

but the voice of a schoolboy rallies the ranks

Burmese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ビルマ語

情報

英語

the voice of the lord divideth the flames of fire.

ビルマ語

ထာဝရဘုရား၏ အသံတော်သည် မီးလျှံကို ခွဲတော်မူ၏။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

but murmured in their tents, and hearkened not unto the voice of the lord.

ビルマ語

မိမိတို့တဲများ၌ ဆန့်ကျင်ဘက်ပြု၍၊ ထာဝရ ဘုရား၏ နှုတ်ကပတ်တော်ကို နားမထောင်ဘဲနေကြ၏။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

but if ye say, we will not dwell in this land, neither obey the voice of the lord your god,

ビルマ語

သို့မဟုတ်၊ သင်တို့က၊ငါတို့သည်ဤပြည်၌မနေ၊ ငါတို့ဘုရား သခင်ထာဝရဘုရား၏ အမိန့်တော်ကို နားမထောင်ဘဲ၊

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

there the prisoners rest together; they hear not the voice of the oppressor.

ビルマ語

အချုပ်ခံရသောသူတို့သည်လည်း အတူငြိမ်ဝပ်ရကြ၏။ ညှဉ်းဆဲသောသူ၏စကားသံကိုမကြားရကြ။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

sing unto the lord with the harp; with the harp, and the voice of a psalm.

ビルマ語

စောင်းတီး၍ထာဝရဘုရားအားသီချင်းဆိုကြလော့။ စောင်းတီး၍ တုရိယာ သံကို ပြုကြလော့။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

but verily god hath heard me; he hath attended to the voice of my prayer.

ビルマ語

ယခုမူကား၊ ဘုရားသခင်သည် နားထောင်၍၊ ငါမြွက်ဆိုသော ပဌနာစကားသံကို မှတ်တော်မူပြီ။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

for the voice of him that reproacheth and blasphemeth; by reason of the enemy and avenger.

ビルマ語

ရန်ဘက်ပြုသောသူနှင့် လက်စားချေသောသူ၏ မျက်နှာများကြောင့်၎င်း၊ အကျွန်ုပ်သည် ကိုယ်အရှက် ကွဲခြင်းအကြောင်းကို အစဉ်မျက်မှောက်ပြုရပါ၏။ မျက်နှာရှက်ခြင်းအားဖြင့် မွန်းလျက်နေရပါ၏။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

but i will sacrifice unto thee with the voice of thanksgiving; i will pay that that i have vowed. salvation is of the lord.

ビルマ語

အကျွန်ုပ်မူကား၊ ကျေးဇူးတော်ကို ချီးမွမ်းသော စကားနှင့် ကိုယ်တော်အား ယဇ်ပူဇော်ပါမည်။ သစ္စာဂတိ ထားသည်အတိုင်း သစ္စာဝတ်ကို ပြုပါမည်။ ထာဝရ ဘုရား၏ ကျေးဇူးတော်ကြောင့် ချမ်းသာရပါသည်ဟု ဆုတောင်းလေ၏။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

and the people gave a shout, saying, it is the voice of a god, and not of a man.

ビルマ語

လူများတို့က၊ ဤအသံသည်လူ၏အသံမဟုတ်။ ဘုရားသခင်၏ အသံဖြစ်၏ဟု ကြွေးကြော်ကြသည် ရှိသော်၊

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

and a stranger will they not follow, but will flee from him: for they know not the voice of strangers.

ビルマ語

မဆိုင်သောသူတို့၏စကားသံကို မကျွမ်းသောကြောင့်၊ မဆိုင်သောသူနောက်သို့မလိုက်ဘဲ ပြေးတတ် ကြသည်ဟု မိန့်တော်မူ၏။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

and the posts of the door moved at the voice of him that cried, and the house was filled with smoke.

ビルマ語

ထိုသို့သော ကြွေးကြော်သံကြောင့်၊ တံခါးတိုင်တို့ သည် လှုပ်ရှား၍၊ မီးခိုးနှင့် တအိမ်လုံးပြည့်လေ၏။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

and the lord heard the voice of elijah; and the soul of the child came into him again, and he revived.

ビルマ語

ဧလိယ စကားကို ထာဝရဘုရားကြားတော်မူ၍၊ သူငယ်၏ ဝိညာဉ်သည်ဝင်သဖြင့်၊ သူသည် အသက် ရှင်ပြန်၏။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

and all these blessings shall come on thee, and overtake thee, if thou shalt hearken unto the voice of the lord thy god.

ビルマ語

သင်၏ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရား၏ စကား တော်ကို နားထောင်လျှင်၊ သင့်အပေါ်မှာ သက်ရောက် လတံ့သော ကောင်းကြီးမင်္ဂလာများ ဟူမူကား။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

and have not obeyed the voice of my teachers, nor inclined mine ear to them that instructed me!

ビルマ語

ငါ့ဆရာတို့၏ စကားကိုနားမထောင်ဘဲ၊ ငါ့အား သွန်သင်သော သူတို့၏စကားကို နားမခံဘဲနေလေပြီ တကား။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

the voice of vengeance in me was greater than anything she had ever taught me, higher even than her laugh.

ビルマ語

ရင်ထဲမှ ကလဲ့စားချေချင်သော အသံဟာ မိခင် ကျွန်ပ်အား သင်ပေးခဲ့သမျှထက် ပိုမိုကြီးမားနေသည်။ ယင်းသည် မိခင်၏ ရယ်သံထက်ပင် ကျယ်လောင်နေတော့သည်။

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

英語

because thou obeyedst not the voice of the lord, nor executedst his fierce wrath upon amalek, therefore hath the lord done this thing unto thee this day.

ビルマ語

အကြောင်းမူကား၊ သင်သည် ထာဝရဘုရား၏ စကားတော်ကို နားမထောင်။ ပြင်းစွာသော အမျက်ကို အာမလက်အမျိုး၌ မစီရင်သောကြောင့်၊ ထာဝရဘုရားသည် ဤအမှုကို ယနေ့ သင်၌ ရောက်စေတော် မူပြီ။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

as the nations which the lord destroyeth before your face, so shall ye perish; because ye would not be obedient unto the voice of the lord your god.

ビルマ語

သင်၏ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရား၏ စကား တော်ကို နားမထောင်သောကြောင့်၊ ထာဝရဘုရားသည် သင့်ရှေ့မှာ ဖျက်ဆီးတော်မူသော လူမျိုးများကဲ့သို့၊ ထိုနည်းတူ သင်သည် ပျက်စီးခြင်းသို့ ရောက်ရလိမ့်မည်။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

and i will rejoice in jerusalem, and joy in my people: and the voice of weeping shall be no more heard in her, nor the voice of crying.

ビルマ語

ငါသည်လည်း ယေရုရှလင်မြို့ကြောင့် ဝမ်းမြောက်မည်။ ငါ၏လူတို့ကြောင့် ရွှင်လန်းမည်။ ထိုမြို့၌ ငိုကြွေးသံနှင့် အော်ဟစ်သံကို နောက်တဖန်မကြားရ။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

also i heard the voice of the lord, saying, whom shall i send, and who will go for us? then said i, here am i; send me.

ビルマ語

တဖန်ထာဝရဘုရားက၊ ငါသည်အဘယ်သူကို စေလွှတ်ရမည်နည်း။ ငါတို့အဘို့ အဘယ်သူသွားမည်နည်း ဟု မေးတော်မူသံကို ငါကြားလျှင်၊ ငါက၊ အကျွန်ုပ်ရှိပါ၏။ အကျွန်ုပ်ကို စေလွှတ်တော်မူပါဟု လျှောက်လေ၏။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

after it a voice roareth: he thundereth with the voice of his excellency; and he will not stay them when his voice is heard.

ビルマ語

လျှပ်စစ်ပြက်ပြီးမှ အသံတော်ထွက်၏။ ဘုန်းအာနုဘော်တော်အသံနှင့်မိုဃ်းချုန်းတော်မူ၏။ အသံ တော်မြည်သောအခါ မိုဃ်းသက်မုန်တိုင်းကို ချုပ်တည်း တော်မမူ။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,744,210,333 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK