人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
and it was the third hour, and they crucified him.
ကိုယ်တော်ကို လက်ဝါးကပ်တိုင်မှာ ရိုက်ကြသောအချိန်ကား၊ နံနက်တချက်တည်းအချိန်ဖြစ်သတည်း။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and the evening and the morning were the third day.
ထိုအမှုအရာကောင်းသည်ကို ဘုရားသခင်မြင်တော်မူ၍၊ ညဦးနှင့် နံနက်သည် တတိယနေ့ရက် ဖြစ်လေ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and it was told laban on the third day that jacob was fled.
ယာကုပ်ပြေးကြောင်းကို၊ သုံးရက်မြောက်သော နေ့၌ လာဗန်ကြားသိလျှင်၊
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and the third row a ligure, an agate, and an amethyst.
တတိယအတန်းကား၊ ဝှါကိန္တုမဟူရာ၊ ဂေါ်မိတ်။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and the third row, a ligure, an agate, and an amethyst.
တတိယအတန်းကား ဝှါကိနသု၊ မဟူရာ၊ ဂေါမိတ်။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and joseph said unto them the third day, this do, and live; for i fear god:
သုံးရက်မြောက်သောနေ့၌ ယောသပ်သည် သူတို့ကိုခေါ်၍၊ ငါသည် ဘုရားသခင်ကို ကြောက်ရွံ့သော သူဖြစ်၏။ သို့ဖြစ်၍ သင်တို့သည် အသက်ချမ်းသာစေ ခြင်းငှါ ပြုရသောအမှုဟူမူကား၊
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and in the third chariot white horses; and in the fourth chariot grisled and bay horses.
တတိယရထား၌မြင်းဖြူ၊ စတုတ္ထရထား၌ ခွန် အားကြီးသော မြင်းကျားတို့သည် ကလျက်ရှိကြ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and he went out about the third hour, and saw others standing idle in the marketplace,
နံနက်တချက်တီးအချိန်၌ ထွက်ပြန်လျှင်၊ အခြားသောသူတို့သည် အလုပ်ကိုမလုပ်၊ ဈေး၌ရပ်နေသည် ကို မြင်၍၊
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and the third day there was a marriage in cana of galilee; and the mother of jesus was there:
သုံးရက်မြောက်သောနေ့၌ ဂါလိလဲပြည် ကာနမြို့တွင် မဂ်လာဆောင်ပွဲကိုခံကြစဉ်၊ ထိုပွဲ၌ယေရှု၏ မယ်တော်ရှိ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and jesse begat his firstborn eliab, and abinadab the second, and shimma the third,
ယေရှဲသားဦးကား ဧလျာဘ၊ ဒုတိယသား အဘိနဒပ်၊ တတိယသားရှိမာ၊
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
also we made ordinances for us, to charge ourselves yearly with the third part of a shekel for the service of the house of our god;
ထိုမှတပါး၊ ငါတို့ဘုရားသခင်၏ အိမ်တော်အမှု တည်းဟူသော ဥပုသ်နေ့နှင့် လဆန်းနေ့တွင် ရှေ့တော် မုန့်၊
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
on the third day eliab the son of helon, prince of the children of zebulun, did offer:
တတိယနေ့၌ ဇာဗုလုန် အမျိုးတွင် မင်းဖြစ် သော ဟေလုန်သားဧလျာဘဆက်သော ပူဇော်သက္ကာ ဟူမူကား၊
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and for a drink offering thou shalt offer the third part of an hin of wine, for a sweet savour unto the lord.
ဘောဇဉ်ပူဇော်သက္ကာဘို့ ဆီလေး လောဃရောသော မုန့်ညက်နှစ်ဩမဲကို ပြင်ဆင်၍ သွန်းလောင်းရာ ပူဇော်သက္ကာဘို့ စပျစ်ရည်လေးလောဃကို ပူဇော်ရမည်။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
after two days will he revive us: in the third day he will raise us up, and we shall live in his sight.
နှစ်ရက်လွန်ပြီးမှ ငါတို့ကို အသက်ရှင်စေ၍၊ သုံးရက်မြောက်သောနေ့၌ ထမြောက်စေတော်မူသဖြင့်၊ အထံတော်၌ ငါတို့သည် အသက်ရှင်ကြလိမ့်မည်။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and be ready against the third day: for the third day the lord will come down in the sight of all the people upon mount sinai.
သုံးရက်မြောက်သောနေ့၌ အသင့်ရှိနေစေလော့။ အကြောင်းမူကား၊ သုံးရက်မြောက်သောနေ့၌ ထာဝရဘုရားသည် လူအပေါင်းတို့ရှေ့၊သိနာတောင်ပေါ်သို့ ဆင်းသက်တော်မူမည်။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
do you really want to add "%s" to the selection and use the third version of the iso9660 standard to support it?
do you really want to add "%s" to the selection and use the third version of the iso9660 standard to support it?
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
and when it was told saul, he sent other messengers, and they prophesied likewise. and saul sent messengers again the third time, and they prophesied also.
ထိုသိတင်းကို ရှောလုသည်ကြားလျှင် အခြားသောသူတို့ကို စေလွှတ်၍၊ သူတို့သည်လည်း ပရောဖက် ပြုရကြ၏။တတိယအကြိမ် ရှောလုသည် စေလွှတ်၍၊ ထို့အတူပြုကြရ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
all that were numbered of the camp of ephraim were an hundred thousand and eight thousand and an hundred, throughout their armies. and they shall go forward in the third rank.
ဧဖရိမ်တပ်နှင့်ဆိုင်သော အလုံးအရင်းအရေ အတွက်ကား၊ တသိန်းရှစ်ထောင်တရာ ရှိသတည်း။ ဤသူတို့သည် တတိယတပ်အရာ၌ ချီရကြမည်။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and so commanded he the second, and the third, and all that followed the droves, saying, on this manner shall ye speak unto esau, when ye find him.
ထိုနည်းတူ၊ ဒုတိယသူ၊ တတိယသူမှစ၍၊ အစုစု တို့နှင့် လိုက်သောသူအပေါင်းကိုလည်း၊ သင်တို့သည် ဧသောနှင့်တွေ့လျှင်၊ ဤသို့ လျှောက်ရမည်ဟူ၍၎င်း၊
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and joseph saw ephraim's children of the third generation: the children also of machir the son manasseh were brought up upon joseph's knees.
ဧဖရိမ်၏မြေးကို မြင်ရ၏။ မနာရှေ၏သား၊ မာဓိရ၏သားသမီးတို့ကိုလည်း မိမိဒူးပေါ်မှာ မွေးစားရ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。