人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
display incoming events in the status area. if false, present them to the user immediately.
ဝင်ရောက်လာသော အဖြစ်အပျက်များကို အခြေအနေပြရာတွင် ဖော်ပြပါ။အမှားအယွင်း ရှိပါက သုံးစွဲသူကို ချက်ချင်းပြပါ။
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
in contrast, if the hcov is newly introduced to an intermediate host right before or around its introduction to humans, it is not well adapted to the new host and is often pathogenic.
ခြားနားချက်အနေဖြင့် hcov သည် လူသားများဆီသို့ မကူးစက်မီ အလယ်အလတ်အဆင့် ရောဂါလက်ခံနေရာအဖြစ် အစပြုလျှင် ၎င်းအနေဖြင့် ရောဂါလက်ခံမှုနေရာအသစ်နှင့် ကောင်းစွာအသားမကျသေးဘဲ ယေဘုယျအားဖြင့် ရောဂါကူးစက်ခံရနိုင်သည်။
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
a gps app is used to track the locations of individuals in south korea to ensure against quarantine breach, sending alerts to the user and to authorities if people leave designated areas.
ရောဂါခြေချုပ်ကိုဆန့်ကျင်ချိုးဖောက်မှုများအား တွန်းလှန်နိုင်ရန်အတွက် တောင်ကိုရီးယားတွင် လူများသည် သတ်မှတ်ဧရိယာများမှ ထွက်ခွာခဲ့ပါက အသုံးပြုသူနှင့် အာဏာပိုင်များထံ အချက်ပေးမှုများပေးပို့ခြင်းဖြင့် လူတစ်ဦးချင်း၏တည်နေရာများကို နောက်ယောင်ခံရန် gps အက်ပ်ကို အသုံးပြုနေပါသည်။
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
sets the external web browser to be used. this can be an absolute path or the name of an executable to search for in the user's path. if the command contains '%s' it will be replaced with the url, else the url will be appended to the command with a space separating the two.
သုံးစွဲမဲ့ ပြင်ပ ကွန်ရက်ကြည့် ယန္တရားကို သတ်မှတ်ပါ။ ဒါဟာ ပကတိ လမ်းကြောင်း တခု (သို့) သုံးစွဲသူရဲ့ လမ်းကြောင်းထဲမှာ ရှာဖွေဖို့ စီမံဆောင်ရွတ်နိုင်မှု တခုရဲ့အမည် ဖြစ်နိုင်တယ်။ ညွှန်ကြားချက်မှာ '%s' ပါရှိရင် ၄င်းကို ကွန်ရက်တည်နေရာနဲ့ အစားထိုးလိမ့်မယ်၊ ဒါမှမဟုတ် ကွန်ရက်တည်နေရာကို နှစ်ခုအကြား နေရာလပ် တခုခြားပြီး ညွှန်ကြားချက်ထဲမှာ ပူးတွဲနိုင်တယ်။
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。