人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
my beloved is unto me as a cluster of camphire in the vineyards of en-gedi.
ငါချစ်ရာသခင်သည် အင်္ဂေဒိဥယျာဉ်မှ ဖြစ် သော ဟင်္နာခက်ရွက်စည်းကဲ့သို့ဖြစ်ပါ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
the place was called the brook eshcol, because of the cluster of grapes which the children of israel cut down from thence.
ဣသရေလအမျိုးသားခုတ်ယူသော စပျစ်သီး ပြွတ်ကို ထောက်၍၊ ထိုချိုင့်ကို ဧရှကောလချိုင့်ဟူသော အမည်ဖြင့် မှည့်သတည်း။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
health authorities in wuhan, china (the capital of hubei province) reported a cluster of pneumonia cases of unknown cause on 31 december 2019, and an investigation was launched in early january 2020.
တရုတ်နိုင်ငံ (ဟူဘေးပြည်နယ်၏ မြို့တော်) ဝူဟန်မြို့၏ ကျန်းမာရေးအာဏာပိုင်များက 2019 ခုနှစ် ဒီဇင်ဘာ 31 ရက်နေ့တွင် အကြောင်းရင်းမသိရသော အခြေအနေကြောင့် အဆုတ်ရောင်ရောဂါဖြစ်ပွားမှု အစုအပြုံလိုက် တွေ့ရှိရကြောင်း သတင်းပေးပို့ခဲ့ပြီး စုံစမ်းစစ်ဆေးမှုကို 2020 ခုနှစ် ဇန်နဝါရီလ အစောပိုင်းတွင် စတင်လုပ်ဆောင်ခဲ့သည်။
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
doctor zhang jixian observed a cluster of pneumonia cases of unknown cause on 26 december, upon which her hospital informed wuhan jianghan cdc on 27 december.
ဒေါက်တာ zhang jixian သည် ဒီဇင်ဘာလ 26 ရက်နေ့တွင် အကြောင်းရင်းမသိရသော အဆုတ်ရောင်ရောဂါ လူနာ အစုလိုက်အပြုံလိုက်ကို တွေ့ရှိခဲ့ရပြီး ထိုသို့တွေ့ရှိရသည်နှင့် တစ်ပြိုင်နက် သူမ၏ ဆေးရုံမှ wuhan jainghan cdc သို့ ဒီဇင်ဘာ 27 ရက်တွင် အကြောင်းကြားခဲ့သည်။
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
severe acute respiratory syndrome coronavirus 2 (sars-cov-2) is a novel virus, first isolated from three people with pneumonia connected to the cluster of acute respiratory illness cases in wuhan.
ပြင်းထန် အသက်ရှူလမ်းကြောင်း ရောဂါဖြစ်သည့် ကိုရိုနာဗိုင်းရပ်စ် 2 (sars-cov-2) သည် ဆန်းသစ်သည့်ဗိုင်းရပ်စ်ဖြစ်သည်။ ဝူဟန်တွင် အစုလိုက်အပြုံလိုက် ဖြစ်ပွားလျက်ရှိသော ပြင်းထန် အသက်ရှူလမ်းကြောင်းဆိုင်ရာ ဖျားနာမှုများနှင့် ဆက်စပ်နေသည့် လူသုံးဦးထံတွင် အရင်ဆုံး ခွဲထုတ်နိုင်ခဲ့သည်။
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
severe acute respiratory syndrome coronavirus 2 (sars-cov-2) is a novel severe acute respiratory syndrome coronavirus, first isolated from three people with pneumonia connected to the cluster of acute respiratory illness cases in wuhan.
ပြင်းထန်သော စိုးရိမ်ဖွယ်ရာ အသက်ရှူလမ်းကြောင်း ရောဂါလက္ခဏာစု ကိုရိုနာဗိုင်းရပ်စ် 2 (sars-cov-2) သည် ဝူဟန်ရှိ စိုးရိမ်ဖွယ်ရာ အသက်ရှူလမ်းကြောင်း နာမကျန်းမှု ရောဂါဖြစ်သူ လူစုနှင့် ဆက်နွှယ်သည့် အဆုတ်ရောင်ရောဂါရှိသူ လူသုံးဦးထံမှ ပထမဆုံး သီးခြားထွက်ပေါ်လာသည့် ဆန်းသစ်သော ပြင်းထန် စိုးရိမ်ဖွယ်ရာ အသက်ရှူလမ်းကြောင်း ရောဂါလက္ခဏာစု ကိုရိုနာဗိုင်းရပ်စ် ဖြစ်ပါသည်။
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
this thy stature is like to a palm tree, and thy breasts to clusters of grapes.
သင်၏အရပ်သည် စွန်ပလွံပင်ကဲ့သို့ဖြစ်၍၊ သင်၏ရင်သားတို့လည်း စွန်ပလွံသီးပြွတ်နှင့်တူကြ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
an unassociated cluster of covid-19 cases was later detected, starting with 16 confirmed cases in lombardy on 21 february.on 22 february, the council of ministers announced a new decree-law to contain the outbreak, including quarantining more than 50,000 people from 11 different municipalities in northern italy.
အဆက်အစပ် မရှိဘဲ covid-19 အစုလိုက်အပြုံလိုက် ဖြစ်ပွားနေမှုသည် လွန်ဘာဒီရှိ အတည်ပြုလူနာ 16 ဦးမှ စတင်ခဲ့ကြောင်း ဖေဖော်ဝါရီလ 21 ရက်တွင် စတင်တွေ့ရှိခဲ့ရပါသည်။ အီတလီ မြောက်ပိုင်းရှိ ဒေသန္တရအုပ်ချုပ်မှု စနစ်အောက်တွင် ရှိသော မြို့ငယ် 11 မြို့မှ ပြည်သူပေါင်း 50,000 ကျော်အား သီးခြားထားရှိ စောင့်ကြည့်ခြင်းများအပါအဝင် ရောဂါပျံ့နှံ့ ကူးစက်မှုကို ထိန်းချုပ်ရန် ဒီဂရီ ဥပဒေသစ်တစ်ခုကို ဖေဖော်ဝါရီလ 22 ရက်နေ့တွင် ဝန်ကြီးများကောင်စီက ထုတ်ပြန်ခဲ့သည်။
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。