人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
hand washing is recommended to prevent the spread of the disease.
ရောဂါပျံ့နှံ့မှုမှ ကာကွယ်နိုင်ရန်အတွက် လက်ဆေးကြရန် အကြံပြုထောက်ခံသည်။
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
first, the incubation period and the duration of the course of hcov disease are very similar.
ဦးစွာ ရောဂါပိုးမွှားစတင်မွေးခြင်းကာလနှင့် hcov ရောဂါကူးစက်မှုကာလအတွင်း၌ အလွန်အလားသဏ္ဍာန်တူညီသည်။
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
local transmission of the disease has been recorded in most countries across all six who regions.
ဒေသတွင်း ရောဂါကူးစက်မှုကို who ၏ ဒေသ ခြောက်ခုစလုံးရှိ နိုင်ငံ အများစုတွင် မှတ်တမ်းတင်ထားသည်။
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
some patients experienced dyspnea and/or hypoxemia one week after the onset of the disease.
လူနာအချို့သည် ရောဂါစတင်ပြီး တစ်ပတ်အကြာတွင် အသက်ရှူကျပ်ခြင်း နှင့်/သို့မဟုတ် အဆုတ်နှင့်သွေးတွင် အောက်ဆီဂျင် မလုံလောက်ခြင်းကို ခံစားခဲ့ရသည်။
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
the rt-pcr test performed with throat swabs is only reliable in the first week of the disease.
လည်ချောင်း တို့ဖတ်များနှင့် ပြုလုပ်သော rt-pcr စမ်းသပ်မှုသည် ရောဂါက ပထမတစ်ပတ်တွင်သာ ယုံကြည်နိုင်သည်။
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
some details about how the disease is spread are still being determined.
ရောဂါမည်သို့မည်ပုံ ကူးစက်ပျံ့နှံ့သည်ကို သိရှိရန် အချို့သော အသေးစိတ်အချက်အလက်များအား သုံးသပ်ဆုံးဖြတ်ရန် လိုသေးသည်။
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
subpleural dominance, crazy paving and consolidation develop as the disease evolves.
ရောဂါ တိုးတက်ပြောင်းလဲလာသည်နှင့် အမျှ အများအောက် လွှမ်းမိုးမှု၊ ရူးသွပ်သော နေရာပေးမှုနှင့် စည်းလုံးညီညွတ်မှု ဖွံ့ဖြိုးလာသည်။
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
an accurate mortality rate of the disease and the level of herd immunity in the population can be determined from the results of this test.
ဤစမ်းသပ်ချက်၏ ရလာဒ်များမှ ရောဂါ၏ တိကျသော သေဆုံးမှုနှုန်း နှင့် လူထုအကြားတွင် အစုအပြုံအလိုက် ခုခံအား ရခြင်း အဆင့်တို့ကို ဆုံးဖြတ်နိုင်သည်။
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
around the world, countries announced stricter measures to inhibit the disease from spreading.
ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းတွင်၊ နိုင်ငံများသည် ရောဂါပျံ့ပွားခြင်းကို ဟန့်တားရန် တင်းကြပ်သောစည်းကမ်းများကို ကြေညာခဲ့ပါသည်။
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
and god said unto noah, this is the token of the covenant, which i have established between me and all flesh that is upon the earth.
ဤသည်ကား ငါနှင့်မြေကြီးပေါ်မှာရှိသော သတ္တဝါအပေါင်းတို့၏ စပ်ကြားမှာ၊ ငါမြဲဖွဲ့သော ပဋိညာဏ်၏ လက္ခဏာသက်သေဖြစ်သတည်းဟု နောဧ ကို ဘုရားသခင်မိန့်တော်မူ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
as of march 2020, it was unknown if past infection provides effective and long-term immunity in people who recover from the disease.
2020 ခုနှစ် မတ်လသို့ ရောက်သည့်အခါ ယခင်က ကူးစက်မှုသည် ရောဂါမှ ပျောက်ကင်းသက်သာသူများတါင် ထိရောက်သော ရေရှည် ရောဂါပြီးမှု ရှိမရှိကို မသိရသေးပဲ ရှိသည်။
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
at least 52 thousand deaths were linked to covid-19, the disease caused by the coronavirus.
အနည်းဆုံး လူပေါင်း 52,000 သေဆုံးမှုသည် ကိုရိုနာဗိုင်းရပ်စ်ကြောင့်ဖြစ်သော ရောဂါဖြစ်သည့် covid-19 နှင့် ဆက်နွယ်နေသည်။
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
with the emergence of the international outbreak of the coronavirus infection (covid-19), a uk national approach to containment has been established to test people suspected of exposure to covid-19.
ကိုရိုနာဗိုင်းရပ်စ် ကူးစက်ရောဂါ (covid-19) ၏ နိုင်ငံတကာတွင် ကူးစက်ပျံ့နှံ့မှု စတင်ဖြစ်ပေါ်လာနှင့်အတူ uk နိုင်ငံ၏ ရောဂါထိန်းချုပ်မှု ချဉ်းကပ်နည်းကို covid-19 ထိတွေ့ထားသည်ဟု သံသယရှိသူများကို စစ်ဆေးရန် ရေးဆွဲချမှတ်ခဲ့ပါသည်။
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
antibody tests show how many people have had the disease, including those whose symptoms were too minor to report or who were asymptomatic.
အင်တီဘော်ဒီ စမ်းသပ်မှုများသည် အစီရင်မခံလောက်အောင် အားပျော့လွန်းသော ရောဂါလက္ခဏာရှိသူများ သို့မဟုတ် ရောဂါ လက္ခဏာ မရှိသူများ အပါအဝင် ရောဂါ ရရှိဖူးသူ လူမည်မျှရှိသည်ကို ပြသသည်။
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
after travel, monitor your health and consider self-isolation for two weeks to avoid transmitting the disease to others.
ခရီးသွားပြီးနောက် သင့်ကျန်းမာရေးကို စောင့်ကြည့်ပြီး အခြားသူများသို့ ရောဂါမကူးစက်စေရန်အတွက် နှစ်ပတ်ကြာ သီးခြားခွဲ၍ နေထိုင်ပါ။
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
due to the spread of the disease, you are advised not to travel unless necessary, to avoid being infected, quarantined, or stranded by changing restrictions and cancelled flights.
ရောဂါ ပြန့်ပွားလာခြင်းကြောင့် ကူးစက်ခံရခြင်းမှ ရှောင်ရန်၊ အသွားအလာကန့်သတ် စောင့်ကြည့်ခြင်း မခံရစေရန် သို့မဟုတ် ပြောင်းလဲနေသော ကန့်သတ်မှုများနှင့် လေယာဉ်ခရီးစဉ်များ ဖျက်သိမ်းခြင်းတို့ကြောင့် သောင်တင်မနေစေရန်အတွက် မလိုအပ်ဘဲ ခရီးမသွားရန် သင့်အား အကြံပြုပါသည်။
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
local transmission is established in many countries in all major inhabited regions of the world except some pacific island nations.
ပစိဖိတ်ကျွန်းနိုင်ငံများမှအပ ကမ္ဘာပေါ်ရှိ အဓိက လူနေထိုင်ရာ နေရာအားလုံးရှိ နိုင်ငံအများအပြားတွင် ဒေသတွင်း ကူးစက်မှုများ ဖြစ်ပေါ်နေသည်။
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
however, not until 19 january 2020 did the director of the center of disease control of wuhan comfort the citizens by saying that the novel virus has low contagiousness and limited reproductivity from human to human and that it is not a problem to prevent and contain the disease.
သို့ရာတွင် 2020 ခုနှစ် ဇန်နဝါရီလ 19 ရက်နေ့မတိုင်ခင်အထိ (wuhan) ဝူဟန်မြို့ ရောဂါထိန်းချုပ်ရေးဌာနက နိုဗယ်ဗိုင်းရပ်စ်သည် ကူးစက်မှုနည်းပါးပြီး လူမှလူသို့ ကူးစက်ပြန့်ပွားမှုတွင် ကန့်သတ်ချက်များရှိခြင်းကြောင့် ရောဂါကို ကာကွယ်ရန်နှင့်ထိန်းချုပ်ရန်အတွက် အခက်အခဲမရှိကြောင်း လူထုကို နှစ်သိမ့်ခဲ့သည်။
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
there was in the days of herod, the king of judaea, a certain priest named zacharias, of the course of abia: and his wife was of the daughters of aaron, and her name was elisabeth.
ယုဒပြည်ကိုအစိုးရသော ဟေရုဒ်မင်းကြီးလက်ထက်၊ အဘိယအသင်းအဝင်ဖြစ်၍၊ ဇာခရိအမည် ရှိ သော ယဇ်ပုရောဟိတ်တပါးရှိ၏။ သူ၏ခင်ပွန်းသည် အာရုန်အမျိုးအနွယ်ဖြစ်၏။ သူ့အမည်ကား ဧလိရှဗက် တည်း။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
" ""all countries can still change the course of this pandemic. "
“နိုင်ငံတိုင်းသည် ဤကပ်ရောဂါ လမ်းကြောင်းကို ပြောင်းလဲနိုင်နေဆဲ ဖြစ်သည်။
最終更新: 2024-04-14
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。