人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
taiwan, which has been producing ten million masks per day since mid-march, required passengers on trains and intercity buses to wear face masks on 1 april.
မတ်လအလယ်မှစ၍ တစ်ရက်လျှင် နှာခေါင်းစည်းအရေအတွက် ဆယ်သန်းထုတ်လုပ်လျက်ရှိသော ထိုင်ဝမ်နိုင်ငံတွင် မီးရထားနှင့် မြို့ကူး ဘတ်စ်ကားများ စီးနင်းသူ ခရီးသည်များအား နှာခေါင်းစည်းများ ဝတ်ဆင်ရန်လိုအပ်ကြောင်း ဧပြီလ 1 ရက်နေ့တွင် ကြေညာသည်။
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
if you have been in close contact with someone infected with covid-19, many countries will quarantine you for 14 days since the last exposure and monitor you for signs and symptoms.
အကယ်၍ သင့်အနေဖြင့် covid-19 ရောဂါကူးစက်ခံထားရသူ တစ်ယောက်နှင့် အနီးကပ်ထိတွေ့မှုရှိခဲ့ပါက နိုင်ငံအများအပြားသည် သင့်ကို နောက်ဆုံးထိတွေ့သည့်အချိန်မှစ၍14 ရက် အသွားအလာကန့်သတ်၍ သင့်အခြေအနေနှင့် ရောဂါလက္ခဏာရပ်များကို စောင့်ကြည့်ပါမည်။
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
and david answered the priest, and said unto him, of a truth women have been kept from us about these three days, since i came out, and the vessels of the young men are holy, and the bread is in a manner common, yea, though it were sanctified this day in the vessel.
ဒါဝိဒ်ကလည်း၊ ကျွန်ုပ်ထွက်ကတည်းက အဘယ်သူမျှ မိန်းမနှင့် မပေါင်းဘော်၊ လုလင်တန်ဆာ တို့သည် သန့်ရှင်းပါ၏။ ထိုမုန့်လည်း လူတိုင်းစားရသော မုန့်ကဲ့သို့ ဖြစ်ပါ၏။ အကြောင်းမူကား၊ ယနေ့ သန့်ရှင်းသောမုန့်သစ်ကို တင်ထားလျက်ရှိပါ၏ဟု ယဇ်ပုရောဟိတ် အား ပြန်ပြောသော်၊
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。