検索ワード: daytime running lamps ( drl ( north america )) (英語 - ビルマ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Burmese

情報

English

daytime running lamps ( drl ( north america ))

Burmese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ビルマ語

情報

英語

covid-19 is prevalent also in north america.

ビルマ語

covid-19 သည် မြောက်အမေရိကတွင်လည်း ပျံ့နှံ့နေသည်။

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

英語

north america and middle east retailers saw a 50–60% drop.

ビルマ語

မြောက်အမေရိကနှင့် အရှေ့အလယ်ပိုင်းရှိ လက်လီရောင်းချသူများသည် 50 မှ 60% အထိ ကျဆင်းသည်ကို တွေ့ခဲ့ကြသည်။

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

英語

out of the 16 reference laboratories, 7 are in asia, 5 in europe, 2 in africa, 1 in north america and 1 in australia.

ビルマ語

အညွှန်း ဓါတ်ခွဲခန်း 16 ခုအနက် အာရှတွင် 7 ခု၊ ဥရောပတွင် 5 ခု၊ အာဖရိကတွင် 2 ခု၊ မြောက်အမေရိကတွင် 1 ခုနှင့် ဩစတေးလျားတွင် 1 ခု ရှိသည်။

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

英語

measures by china and italy against the hoarding and illicit trade of critical products have been successful, avoiding acute food shortages that were anticipated in europe as well as in north america.

ビルマ語

ဥရောပနှင့် မြောက်အမေရိကတို့တွင် ကြီးမားသော အစာရေစာပြတ်လပ်မှု ဖြစ်ပေါ်လာနိုင်သည်ဟု ကြိုတင်မျှော်မှန်းထားပြီး ၎င်းကိုရှောင်ရှားရန်အတွက် တရုတ်နှင့်အီတလီတို့က အရေးကြီးသော ထုတ်ကုန်များကို သိုလှောင်ခြင်းနှင့် တရားမဝင်ကုန်သွယ်မှုကို တားဆီးခဲ့ကြသည်။

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

英語

incidents of fear, suspicion, and hostility have been observed in many countries, particularly in europe, east asia, north america, and the asia-pacific region.

ビルマ語

ကြောက်ရွံ့မှု၊ သံသယနှင့် ရန်လိုမှုများကို နိုင်ငံအများအပြားတွင် တွေ့ရှိရသည်။ အထူးသဖြင့် ဥရောပ၊ အရှေ့အာရှနှင့် မြောက်အမေရိကနှင့် အာရှ ပစိဖိတ် ဒေသများတွင် တွေ့ရသည်။

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,783,504,840 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK