人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
he hath shewed his people the power of his works, that he may give them the heritage of the heathen.
အမှုတော်တို့၌ရှိသော တန်ခိုးကို မိမိလူတို့အား ပြ၍၊ တပါးအမျိုးသားတို့၏ အမွေကို ပေးတော်မူ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
then the soldiers of the governor took jesus into the common hall, and gathered unto him the whole band of soldiers.
ထိုအခါ မြို့ဝန်မင်း၏ စစ်သူရဲတို့သည် ယေရှုကို အိမ်တော်ဦးသို့ဆောင်သွား၍ စစ်သူရဲတတပ်လုံးကို အထံတော်၌ စုရုံးစေပြီးမှ၊
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
this is the portion of a wicked man with god, and the heritage of oppressors, which they shall receive of the almighty.
လူဆိုးအား ဘုရားသခင်ပေးတော်မူသောဆုလပ်၊ ညှဉ်းဆဲတတ်သောသူသည်အနန္တတန်ခိုးရှင်၏ လက်တော်မှ ခံရသော အမွေဥစ္စာဟူမူကား၊
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
the disease is a type of coronavirus, the same family that includes sars, mers, and some varieties of the common cold.
ဤရောဂါသည် ကိုရိုနာဗိုင်းရပ်စ် အမျိုးအစားတစ်ခုဖြစ်ပြီး sars၊ mers နှင့် ဖြစ်ပွားနေကျ အအေးမိရောဂါ မျိုးကွဲအချို့ အပါအဝင် မျိုးရင်းတူဖြစ်သည်။
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
lo, children are an heritage of the lord: and the fruit of the womb is his reward.
ဘွားမြင်သော သားသမီးတို့သည်ထာဝရဘုရား ဆုချ၍ ပေးသနားတော်မူသော အမွေဥစ္စာဖြစ်ကြ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and if any one of the common people sin through ignorance, while he doeth somewhat against any of the commandments of the lord concerning things which ought not to be done, and be guilty;
ဆင်းရဲသားတစုံတယောက်သည် တရားကို မသိ၊ ထာဝရဘုရား၏ ပညတ်တော်ကို လွန်ကျူးပြစ် မှား၍၊ မပြုအပ်သော အမှုကို ပြုမိသဖြင့် အပြစ်ရောက်လျှင်၊-
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and all the acts of his power and of his might, and the declaration of the greatness of mordecai, whereunto the king advanced him, are they not written in the book of the chronicles of the kings of media and persia?
အာဏာတန်ခိုးတော်နှင့် စီရင်သမျှသော အမှုအရာများနှင့်တကွ၊ ချီးမြှောက်တော်မူခြင်းကို ခံရသော မော်ဒကဲ၏ ဘုန်းတန်ခိုး၊ ထင်ရှားသော အခြင်းအရာတို့သည် မေဒိ၊ ပေရသိရာဇဝင်တို့၌ ရေးထားလျက် ရှိ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and they fetched forth urijah out of egypt, and brought him unto jehoiakim the king; who slew him with the sword, and cast his dead body into the graves of the common people.
ထိုသူတို့သည် ဥရိယကို အဲဂုတ္တုပြည်မှ ယောယ ကိမ်မင်းထံသို့ ပို့ဆောင်သဖြင့်၊ မင်းကြီးသည် ဥရိယကို ထားနှင့် သတ်၍၊ အသေကောင်ကို ဆင်းရဲသားတို့၏ သင်္ချိုင်း၌ ပစ်ထားလေ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and a voice of a multitude being at ease was with her: and with the men of the common sort were brought sabeans from the wilderness, which put bracelets upon their hands, and beautiful crowns upon their heads.
ပျော်မွေ့လျက် နေသောလူအလုံးအရင်း မြည်သံကိုလည်း ကြားရ၏။အခြားသောသူအများတို့နှင့် အတူ တောကလာ၍၊ လက်၌လက်ကောက်၊ ခေါင်း၌ တင့်တယ်သော သရဖူကို ဆောင်းသော သေသောက် ကြူးတို့လည်း ပါကြ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and not that only, but who was also chosen of the churches to travel with us with this grace, which is administered by us to the glory of the same lord, and declaration of your ready mind:
ထိုညီမူကား၊ သခင်ဘုရား၏ ဂုဏ်အသရေတော်ကို၎င်း၊ ကိုယ်စေတနာစိတ်ကို၎င်း၊ ငါတို့သည် ထင်ရှားစေ၍၊ အသင်းတော်များ၏အလှူကျေးဇူးကို ပြုစုသည့်အမှုမှာ ငါတို့နှင့်အတူသွားစေခြင်းငှါ၊ အသင်းတော်တို့သည် ရွေးကောက်၍ ခန့်ထားသောသူ ဖြစ်သတည်း။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
mild illnesses include some cases of the common cold (which has other possible causes, predominantly rhinoviruses), while more lethal varieties can cause sars, mers, and covid-19.
မပြင်းထန်သောဖျားနာမှုများတွင် (အခြားသော ဖြစ်နိုင်ချေရှိသည့်အကြောင်းရင်းများ၊ အဓိကအားဖြင့် ကြံ့ဗိုင်းရပ်စ်ပါဝင်သော) သာမန်အအေးမိခြင်းဖြစ်စဉ်အချို့ပါဝင်ပြီး သေဆုံးနိုင်ခြေများသော ရောဂါအမျိုးအစားများသည် sars၊ mers၊ နှင့် covid-19 တို့ကို ဖြစ်စေနိုင်ပါသည်။
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
but i said, how shall i put thee among the children, and give thee a pleasant land, a goodly heritage of the hosts of nations? and i said, thou shalt call me, my father; and shalt not turn away from me.
ငါသည်သင့်ကို သားတို့တွင် အဘယ်သို့ ထားရ အံ့နည်း။ သာယာသောပြည်၊ တိုင်းနိုင်ငံအပေါင်းတို့၏ အထွဋ်၊ ဘုန်းကြီးသော အမွေခံရာ ပြည်ကိုသင့်အား အဘယ်သို့ပေးရအံ့နည်းဟု ငါမေးသောအခါ၊ သင်သည် ငါ့ကို အကျွန်ုပ်အဘဟူ၍ ခေါ်ရလိမ့်မည်။ ငါ့ထံမှလွှဲ၍ မသွားရဟု ငါပြန်ပြော၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
four of these coronaviruses continually circulate in the human population and produce the generally mild symptoms of the common cold in adults and children worldwide: -oc43, -hku1, hcov-229e, -nl63.
ထိုကိုရိုနာဗိုင်းရပ်စ်လေးမျိုးသည် လူများကြားတွင် အစဉ်အမြဲလှည့်ပတ်နေကာ ယေဘုယျအားဖြင့် ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းရှိ အရွယ်ရောက်ပြီးသူများနှင့် ကလေးများတွင် သာမန်အအေးမိခြင်း၏ ညင်သာသောလက္ခဏာများကို ဖြစ်စေပါသည်- -oc43၊ -hku1၊ hcov-229e၊ -nl63။
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
" the director-general said that the who was ""deeply concerned both by the alarming levels of spread and severity, and by the alarming levels of inaction"".the who has faced significant criticism for what is seen as inadequate handling of the pandemic, including the late declaration of a public health emergency and the classification of the virus as a pandemic. "
ကူးစက်မှုနှင့် ပြင်းထန်မှု အဆင့်များ စိုးရိမ်ဖွယ်အဆင့်သို့ရောက်နေခြင်းနှင့် အရေးယူမှုအဆင့် စိုးရိမ်ဖွယ် နိမ့်ကျနေခြင်းအတွက် who အနေဖြင့် အထူး စိုးရိမ်နေကြောင်း ညွှန်ကြားရေးမှူးချုပ်က ပြောကြားခဲ့သည်။ who အနေဖြင့် လူထုကျန်းမာရေးအရေးပေါ်အခြေအနေ ကြေညာရန်နောက်ကျခြင်းနှင့် ဗိုင်းရပ်စ်အား ကပ်ရောဂါတစ်ခုအဖြစ်ကြေညာရန် နောက်ကျခြင်းတို့အပါအဝင် ကပ်ရောဂါအားထိန်းချုပ်ရာတွင် လုံလုံလောက်လောက် ကိုင်တွယ်လုပ်ဆောင်ခဲ့ခြင်းမရှိမှုအပေါ်တွင် သိသိသာသာ ဝေဖန်ခံနေရသည်။
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。