人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
after washing and drying hands with the warm-air dryer, the total number of bacteria was found to increase on average on the finger pads by 194% and on the palms by 254%.
လက်ဆေးပြီး လေပူအခြောက်ခံစက်ဖြင့် လက်များကို အခြောက်ခံပြီးနောက် လက်ချောင်းအပေါ်တွင် စုစုပေါင်း ဘက်တီးရီးယား အရေအတွက်မှာ ပျမ်းမျှ 194% တိုးလာပြီး လက်ဖဝါးများပေါ်တွင် 254% တိုးပွားလာပါသည်။
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
after washing and drying hands with a paper towel, the total number of bacteria was reduced on average on the finger pads by up to 76% and on the palms by up to 77%.the scientists also carried out tests to establish whether there was the potential for cross contamination of other washroom users and the washroom environment as a result of each type of drying method.
လက်များကို ဆေးကြောပြီးနောက် စက္ကူလက်သုပ်ပဝါဖြင့် သုတ်ပြီးနောက်တွင် စုစုပေါင်း ဘက်တီးရီးယား အရေအတွက်သည် ပျမ်းမျှ အားဖြင့် လက်ချောင်းများ ပေါ်တွင် 76 % နှင့် လက်ဖဝါးများပေါ်တွင် 77 % အထိ လျော့ကျသွားသည်။ သိပ္ပံပညာရှင်များက ခြောက်သွေ့အောင် လုပ်သော နည်းလမ်းတစ်ခုစီသည် အခြားသန့်စင်ခန်း အသုံးပြုသူများနှင့် သန့်စင်ခန်းဝန်းကျင်ဆီသို့ ပိုးပျံ့နှံ့တွယ်ကပ်နိုင်ခြေ ရှိမရှိ အတည်ပြုနိုင်ရန် စစ်ဆေးမှုများ ဆောင်ရွက်ခဲ့ကြသည်။
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。