検索ワード: take care yourself during this pandemic (英語 - ビルマ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ビルマ語

情報

英語

take care yourself during this pandemic

ビルマ語

ဤကပ်ရောဂါကာလအတွင်း သင့်ကိုယ်သင် ဂရုစိုက်ပါ ။

最終更新: 2024-04-14
使用頻度: 1
品質:

英語

unesco is sharing 10 recommendations during this period:

ビルマ語

unesco အနေဖြင့် ဤကာလအတွင်း အကြံပြုချက် 10 ခုကို မျှဝေပေးခဲ့သည်-

最終更新: 2024-04-14
使用頻度: 1
品質:

英語

i wish i could there to take care of you

ビルマ語

काश मैं आपकी देखभाल करने के लिए वहां जा सकता

最終更新: 2024-04-14
使用頻度: 36
品質:

英語

their work added new evidence for our guideline and also make valuable reference for this pandemic worldwide.

ビルマ語

၎င်းတို့၏ ကြိုးပမ်းမှုက ကျွန်ုပ်တို့၏ လမ်းညွှန်ချက်အတွက် အထောက်အထားအသစ် ထည့်ပေးခဲ့ပြီး ဤကမ္ဘာအနှံ့ဖြစ်ပေါ်နေသော ကပ်ရောဂါကို တိုက်ဖျက်ကုသရာတွင် တန်ဖိုးရှိသော အကိုးအကားလည်း ဖြစ်လာလိမ့်မည်။

最終更新: 2024-04-14
使用頻度: 1
品質:

英語

we need all of you to make that happen, and so we need you all to take care of yourself and your families so that you can be at your best when the need arises.

ビルマ語

ဤအရာ အောင်မြင်ရန်အတွက် သင်တို့အားလုံး လုပ်ဆောင်ရန် ကျွန်ုပ်တို့ လိုအပ်သည်ဖြစ်ရာ သင်တို့အားလုံးသည် သင်တို့ကိုယ်တိုင်နှင့် သင်တို့၏ မိသားစုများကို ဂရုစိုက်ရန်လိုအပ်သည်။ သို့မှသာ သင်၏ လိုအပ်ချက်များ ပေါ်ပေါက်လာသော အခါသင်သည် သင့်အတွက် အကောင်းဆုံး ဖြစ်နေမည်။

最終更新: 2024-04-14
使用頻度: 1
品質:

英語

fraser island, queenslandthe butchulla language also suffered during this time, almost leading to its extinction in the 20th century due to governmental policies and missionary groups that prohibited it.

ビルマ語

fraser island, queensland ထိုအချိန်တွင်ပဲ အစိုးရ၏ မူ၀ါဒများ နှင့် ကန့်သတ်မှုပြုလုပ်သော ဘာသနာပြုအဖွဲ့များကြောင့် ဘချူလာ ဘာသာစကားသည်လည်း ထိခိုက်ခဲ့ရသည်။

最終更新: 2024-04-14
使用頻度: 1
品質:

英語

(for if a man know not how to rule his own house, how shall he take care of the church of god?)

ビルマ語

မိမိအိမ်ကိုမအုပ်စိုးတတ်လျှင်၊ ဘုရားသခင်၏ အသင်းတော်ကို အဘယ်သို့ပြုစုလိမ့်မည်နည်း။

最終更新: 2024-04-14
使用頻度: 36
品質:

英語

" ""all countries can still change the course of this pandemic. "

ビルマ語

“နိုင်ငံတိုင်းသည် ဤကပ်ရောဂါ လမ်းကြောင်းကို ပြောင်းလဲနိုင်နေဆဲ ဖြစ်သည်။

最終更新: 2024-04-14
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

but if one does not cooperate with the soldiers, they say that they will use “harsh medicine” to take care of things.

ビルマ語

တစ်​ယောက်⁠ယောက်​က သဘောတူ​ပါဝင်​မယ်​ဆို​ရင် အဲ​တစ်​ယောက်​က ပြန်​လို့​ရ​မယ်။

最終更新: 2024-04-14
使用頻度: 1
品質:

英語

on 6 february 2020, our team had published a rapid advice guideline for diagnosis and treatment of 2019 novel coronavirus (2019-ncov) infection, and this guideline provided our experience and make well reference for fighting against this pandemic worldwide.

ビルマ語

2020 ခုနှစ်၊ ဖေဖော်ဝါရီလ 6 ရက်တွင်၊ ကျွန်ုပ်တို့၏အဖွဲ့သည် 2019 နိုဗယ်ကိုရိုနာဗိုင်းရပ်စ် (2019-ncov) ရောဂါကူးစက်မှုကို ရောဂါစစ်ဆေးခြင်းနှင့် ကုသမှုအတွက် လျင်မြင်သောအကြံပြုလမ်းညွှန်ချက်ကို ထုတ်ဝေခဲ့ပြီး၊ ၎င်းလမ်းညွှန်ချက်တွင် ကျွန်ုပ်တို့၏အတွေ့အကြုံပါရှိကာ ဤ ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းတွင်ဖြစ်ပွားနေသော ကပ်ရောဂါကို တွန်းလှန်တိုက်ခိုက်ခြင်းအတွက် ကောင်းမွန်သောကိုးကားမှုကို ပြုလုပ်ပေးပါသည်။

最終更新: 2024-04-14
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,730,058,315 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK