プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
the radius of the impact surface shall be 40 ± 2 mm and the width of the impact surface shall be at least 80 mm. the impactor shall strike the tibia at a point midway between the knee clevis joint and the ankle pivot along the centre line to the tibia.
iskupinnan säteen on oltava 40 ± 2 mm ja iskupinnan on oltava vähintään 80 mm leveä. iskulaitteen on osuttava sääreen polvinivelen ja nilkkanivelen puolivälissä säären keskilinjaa pitkin.
adjust the mount such that the line joining the knee clevis joint and the ankle attachment bolt is horizontal with a tolerance of ± 3°, with the heel of the shoe resting on two sheets of a flat low friction (ptfe sheet) surface.
asennusalusta säädetään siten, että polven haarukkanivelen ja nilkan kiinnityspultin yhdistävä linja on vaakasuorassa ± 3°:n tarkkuudella kengän kannan levätessä kahden tasaisesta ja liukkaasta materiaalista (ptfe-levy) valmistetun pinnan päällä.