検索ワード: in regard to (英語 - フィンランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Finnish

情報

English

in regard to

Finnish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

フィンランド語

情報

英語

in regard to such circumstances, the court

フィンランド語

näin ollen niillä oli perusteltu syy lykätä asetuksen n:o 2187/93 12 artiklan mukaisten korkojen maksua, kun kantajat eivät olleet täyttäneet luopumisvelvoitettaan.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

英語

support for main actors in regard to:

フィンランド語

keskeisille toimijoille annettava tuki seuraaviin:

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

procedure laid down in regard to disciplinary matters

フィンランド語

kurinpitoasioiden käsittelyä varten vahvistettu menettely

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 10
品質:

参照: IATE

英語

directive 90/388/eec in regard to satellite

フィンランド語

katso asia c-49/98

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

it also includes administrative penalties in regard to:

フィンランド語

siihen kuuluvat myös hallinnolliset rangaistukset seuraavista toimista:

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

there has been slippage in regard to its deadlines.

フィンランド語

siinä esitetään ohjeellinen aikataulu jul­kishallinnon virkoja koskevalle uudistukselle, mutta määräaikojen noudattamisessa on lip­suttu.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

the council is not competent in regard to your question.

フィンランド語

esittämänne kysymys ei kuulu neuvostolle.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 6
品質:

参照: IATE

英語

in regard to his time, he was generous to a fault.

フィンランド語

mitä hänen aikaa, hän oli antelias on syynsä.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Demo

英語

thus,no maladministration isestablished in regard to the third allegation.

フィンランド語

kolmannen väitteenosalta ei täten ilmennyt hallinnollista epäkohtaa.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Demo

英語

we are faced with a similar problem in regard to research.

フィンランド語

tutkimuksessa olemme samanlaisen ongelman edessä.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:

参照: Demo

英語

•monitoring the media output in regard to immigrant issues ;

フィンランド語

taustatietojen avulla voidaan varmistaa, että tarinat perustuvat tosiseikkoihin eivätkä pelkkiin olettamuksiin.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Demo

英語

first we must clarify the situation in regard to our aid systems.

フィンランド語

aluksi meidän on selvitettävä, miltä tukijärjestelmämme näyttävät.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 6
品質:

参照: Demo

英語

the ess committee shall be consulted by the commission in regard to:

フィンランド語

komissio kuulee ess-komiteaa

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Demo

英語

my primary concern in regard to the funds is under-utilization.

フィンランド語

suurin huolenaiheeni koskee rahastojen alikäyttöä.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 6
品質:

参照: Demo

英語

it contains provisions in regard to stronger action on crime and drugs.

フィンランド語

se sisältää määräyksiä tehokkaammasta rikollisuuden ja huumeiden vastaisesta toiminnasta.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Demo

英語

european convention on products liability in regard to personal injury and death

フィンランド語

eurooppalainen yleissopimus tuotevastuusta ruumiinvamman tai kuoleman tapauksissa

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 5
品質:

参照: IATE

英語

in regard to project preparation and planning, there were still weaknesses in:

フィンランド語

hankkeiden valmistelun ja suunnittelun osalta parannettavaa oli vielê seuraavissa asioissa:

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

in regard to allegations (v) to (x),the commission submitted that:

フィンランド語

väitteistä (v) – (x) komissio totesi seuraavaa:

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

member states shall adopt a balanced approach in regard to aircraft noise management.

フィンランド語

jäsenvaltioiden on hyväksyttävä tasapainoinen lähestymistapa lentomelun hallintaan.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

no cost has been spared in regards to attaining their goals.

フィンランド語

mitään kuluja ei ole säästelty tavoitteiden saavuttamiseksi.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Demo

人による翻訳を得て
7,774,812,061 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK