プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
cumstances where the vote requires a degree of solemnity or where delegations' positions are not sufficiently clear.
nestä seuraava. tätä käytäntöä ei aina noudateta esimerkiksi tilanteissa, joissa äänestys edellyttää tiettyä juhlavuutta tai joissa valtuuskuntien kanta ei ole riittävän selvä.
it was a joint ceremony involving all the countries and had a certain solemnity, which is especially important at times of historical significance.
se on aloittanut prosessin kaikkien maiden kohdalla tietyllä juhlallisuudella, ja tällä on tietty merkitys varsinkin tällä historiallisen ulottuvuuden leimaamalla hetkellä.
mr dell'alba, at this moment, speaking here in the solemnity of a sitting of parliament, i am committing the commission.
dell' alba, haluan sanoa teille, että nyt puhuessani täällä parlamentissa- juhlallisen täysistuntoilmapiirin vallitessa- olen välittämässä teille komission kantaa.
although the courtroom itself has no natural daylight, it has a striking illuminated ceiling composed of floating panels hung asymmetrically, which lend the space an air of solemnity.
vaikka päivänvalo ei pääse istuntosaliin, sen monitasoinen, epäsuorasti valaistu sisäkatto lisää tilan juhlavuutta.
that practice is not always followed; it is specifically followed in circumstances where the vote requires a degree of solemnity or where delegations' positions are not sufficiently clear.
tätä käytäntöä ei aina noudateta: erityisesti tilanteissa, joissa äänestys edellyttää tiettyä juhlavuutta tai joissa valtuuskuntien kanta ei ole riittävän selvä.
madam president, the members of the portuguese communist party declare, with the solemnity which the occasion demands, but which the euphoric desire to impress public opinion does not permit, that:
arvoisa puhemies, portugalin kommunistista puoluetta edustavat parlamentin jäsenet haluavat tuoda seuraavat seikat esiin niin juhlallisesti kuin tilaisuus vaatii, niin vaikeaa kuin se onkin tässä yleisen mielipiteen vakuuttamiseksi osoitetun hurmion ilmapiirissä:
there are times when solemnity, rhetoric and formality are fitting, and the 50th anniversary of the creation of the european community is surely one of those occasions, particularly because so many lives were lost in reaching that point, and it was a very hard battle that took quite some time.
aina silloin tällöin juhlallisuus, juhlapuheet ja muodollisuus ovat paikallaan, ja euroopan yhteisön perustamisen 50-vuotispäivä on varmasti yksi niistä tilaisuuksista, joihin ne sopivat, etenkin kun hyvin monet joutuivat menettämään henkensä ennen kuin tähän pisteeseen päästiin; taistelu oli ankara ja kesti kauan.
i am well aware that the greater responsibility lies with the former commissioners, but the fact remains that you represent an institution whose essence is its continuity, and its duty today, first and foremost, with all due solemnity, is to undertake a serious and self-critical analysis of its conduct in the bse affair.
tiedän hyvin, että päävastuu lankeaa vanhan kokoonpanon puheenjohtajalle, mutta hän edustaa kuitenkin instituutiota, joka elää jatkuvuudestaan, ja jonka tänään, ennen kaikkea, monien tapausten juhlallisuudella on aloitettava itsekriittinen tarkastelu noudattamastaan menettelystä bse: n alalla.