プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
i worry when i hear this strident rhetoric.
huolestun kuullessani tätä kiihkeää retoriikkaa.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:
this might be a better solution than strident rhetoric.
saattaa olla, että se onnistuu paremmin niin kuin vahvalla retoriikalla.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:
over the years, advertising has become both more strident and more earthy.
mainokset ovat tulleet vuosien kuluessa kiihkeämmiksi ja voimakkaammiksi.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 6
品質:
not all the strident voices of recent times have helped us to get closer to the objective.
kaikki viime aikojen kovaääniset mielipiteet eivät ole auttaneet meitä lähestymään tavoitettamme.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:
his outcry about the destruction that threatens our planet and will very soon be upon us, was very strident.
tämä oli valtava hätähuuto siitä katastrofista, joka uhkaa meidän planeettaamme kiihtyvällä nopeudella.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:
again and again it sounded, the whole air throbbing with it, strident, wild, and menacing.
se uudistui ehtimiseen, koko ilman sai se väräjämään, nyt kuului se kimeänä, villinä, uhkaavana.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
unfortunately, there are quite a few of us who are concerned that the strident tones of the french presidential election campaign will now continue.
valitettavasti vain harvat meistä ovat huolissaan siitä, että ranskan presidentinvaalien kärkkäät mielipiteenilmaisut ovat saaneet jatkoa.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:
our work on the statute for assistants to members of the european parliament has been difficult and has been made even more difficult by the strident background music which has accompanied it.
euroopan parlamentin jäsenten avustajiin sovellettavia henkilöstösääntöjä koskeva työ oli vaikeaa ja sitä vaikeutti lisäksi kimeät taustaäänet.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 6
品質:
they are much more impatient of a regime and more strident in their belief that methods of regulation cannot, and should not, be a proxy for outcome.
heillä on huomattavasti vähemmän kärsivällisyyttä ohjailevaa hallintotapaa kohtaan, ja he tuovat yhä äänekkäämmin julki ajatuksen, että sääntelykeinot eivät voi eikä niiden pitäisi korvata lopputulosta.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:
the recognition of the human rights of women and of the principles of nondiscrimination andequality have made strident progress since the un charter and the universal declaration of human rights established these principles more than half a century ago.
naisten oikeuksien sekä syrjimättömyyden ja tasa-arvoisuuden periaatteiden tunnustaminen onedistynyt paljon sen jälkeen, kun nämä periaatteet vahvistettiin yk:n peruskirjassa jaihmisoikeuksien yleismaailmallisessa julistuksessa yli 50 vuotta sitten.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
but let us acknowledge turkey 's very strident steps forward and i hope that the commission will commit itself to finding all of the resources possible for working with turkey to help it towards membership.
romaniasta ja bulgariasta todettakoon, että romanialla on vielä pitkä matka jäsenyyteen, mutta se on eittämättä kuronut sitä merkittävästi umpeen kahden viime vuoden aikana.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 3
品質:
many stakeholders, representing both businesses and consumers, have expressed their support for an initiative based on the mixed approach.1 some stakeholders made strident criticism of the initiative in its early stages.
monet sekä yrityksiä että kuluttajia edustavat sidosryhmät ovat ilmaisseet tukensa aloitteelle, joka perustuu yhdistetylle lähestymistavalle.1 jotkin sidosryhmät arvostelivat aloitetta jyrkästi sen alkuvaiheissa.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 2
品質:
there is much more i could mention, but suffice it to say that i shall not be voting for this text, which is one-sided, in some parts strident and in any case muddled.
olisi vielä paljon enemmänkin sanottavaa, mutta minulle riittää, kun sanon, että en tue tätä epätäsmällistä, osittain demagogista ja joka tapauksessa sekavaa mietintöä.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:
i will not yet again refer to how the european union is reacting to the flagrant violations of human rights in turkey and elsewhere or the strident violations of those rights inside the european union, i. e. the double standards policy.
en puhu jälleen kerran siitä, kuinka euroopan unioni suhtautuu röyhkeisiin ihmisoikeusrikkomuksiin turkissa ja muualla, näiden oikeuksien räikeisiin rikkomuksiin euroopan unionin sisällä, kaksinaismoralistisesta politiikasta.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:
and this agreement, mr president, must be founded on the member states ' will to achieve consensus, on respect for the opinions of others, on not attempting to impose on others policies based on faits accomplis and on abandoning strident attitudes.
arvoisa puhemies, tämän sopimuksen on perustuttava jäsenvaltioiden yhteiseen haluun päästä yksimielisyyteen, ja siinä on kunnioitettava muiden osapuolten mielipidettä, eikä sillä pidä yrittää tyrkyttää muille tapahtuneisiin tosiasioihin perustuvia toimintamalleja ja sulkea pois soraäänet.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質: