検索ワード: vakuudeksi (英語 - フィンランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Finnish

情報

English

vakuudeksi

Finnish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

フィンランド語

情報

英語

tÄmÄn vakuudeksi alla mainitut täysivaltaiset edustajat ovat allekirjoittaneet tämän sopimuksen

フィンランド語

tÄmÄn vakuudeksi alla mainitut täysivaltaiset edustajat ovat allekirjoittaneet tämän sopimuksen

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

英語

taman vakuudeksi alla mainitut taysivaltaiset edustajat ovat allekirjoittaneet taman sopimuksen.

フィンランド語

t i m ä n vakuudeksi alla mainirur raysivalraiser edustajat ovat allekirjoitraneer raman sopimuksen.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

英語

in witness whereof, the undersigned, being duly authorised to that effect, have signed this agreement./en foi de quoi les soussignés, dûment autorisés à cet effet, ont signé le présent accord./in fede, i sottoscritti, essendo debitamente autorizzati a tal fine, hanno firmato il presente accordo./ten blijke waarvan de ondergetekenden, hiertoe naar behoren gemachtigd, hun handtekening onder de overeenkomst hebben gesteld./em fÉ do que, os abaixo assinados, devidamente autorizados para o efeito, apuseram as suas assinaturas no presente acordo./tÄmÄn vakuudeksi alla mainitut tätä varten asianmukaisesti valtuutetut edustajat ovat allekirjoittaneet tämän sopimuksen./till bevis hÄrpÅ har undertecknade befullmäktigade undertecknat detta avtal./realizado en dos ejemplares en niagara-on-the-lake, el dieciseis de septiembre de 2003./udfærdiget i to eksemplarer i niagara-on-the-lake, den sekstende september 2003./geschehen zu niagara-on-the-lake, am sechzehnten september 2003 in zwei urschriften./Έγινε σε δύο πρωτότυπα, στο niagara-on-the-lake, στις δέκα έξι Σεπτεμβρίου 2003./done in duplicate, at niagara-on-the-lake, this sixteenth day of september 2003./fait en double exemplaire, à niagara-on-the-lake, ce seizième jour de septembre 2003./fatto in duplice copia a niagara-on-the-lake, addì sedici settembre 2003./gedaan te niagara-on-the-lake, de zestiende september 2003, in twee exemplaren./feito em duplo exemplar em niagara-on-the-lake, em dezasseis de setembro de 2003./tehty kahtena kappaleena, niagara-on-the-lake:ssa, kuudentenatoista päivänä syyskuuta 2003./detta avtal har upprättats i två exemplar i niagara-on-the-lake, den sextonde september 2003.

フィンランド語

in witness whereof, the undersigned, being duly authorised to that effect, have signed this agreement./en foi de quoi les soussignés, dûment autorisés à cet effet, ont signé le présent accord./in fede, i sottoscritti, essendo debitamente autorizzati a tal fine, hanno firmato il presente accordo./ten blijke waarvan de ondergetekenden, hiertoe naar behoren gemachtigd, hun handtekening onder de overeenkomst hebben gesteld./em fÉ do que, os abaixo assinados, devidamente autorizados para o efeito, apuseram as suas assinaturas no presente acordo./tÄmÄn vakuudeksi alla mainitut tätä varten asianmukaisesti valtuutetut edustajat ovat allekirjoittaneet tämän sopimuksen./till bevis hÄrpÅ har undertecknade befullmäktigade undertecknat detta avtal./realizado en dos ejemplares en niagara-on-the-lake, el dieciseis de septiembre de 2003./udfærdiget i to eksemplarer i niagara-on-the-lake, den sekstende september 2003./geschehen zu niagara-on-the-lake, am sechzehnten september 2003 in zwei urschriften./Έγινε σε δύο πρωτότυπα, στο niagara-on-the-lake, στις δέκα έξι Σεπτεμβρίου 2003./done in duplicate, at niagara-on-the-lake, this sixteenth day of september 2003./fait en double exemplaire, à niagara-on-the-lake, ce seizième jour de septembre 2003./fatto in duplice copia a niagara-on-the-lake, addì sedici settembre 2003./gedaan te niagara-on-the-lake, de zestiende september 2003, in twee exemplaren./feito em duplo exemplar em niagara-on-the-lake, em dezasseis de setembro de 2003./tehty kahtena kappaleena, niagara-on-the-lake:ssa, kuudentenatoista päivänä syyskuuta 2003./detta avtal har upprättats i två exemplar i niagara-on-the-lake, den sextonde september 2003.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
8,029,073,322 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK