プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Для их осуществления нам, прежде всего, необходимо преодолеть возражения рыночных фундаменталистов, которые хотят ликвидировать или уменьшить роль МВФ.
pour les mettre en pratique, nous devons d'abord dépasser les objections des extrémistes du marché qui veulent éliminer ou réduire les forces du fmi.
最終更新: 2015-05-18
使用頻度: 1
品質:
Прежде чем сдать товары получателю, Вы должны выполнить ещё другие в отношении ввоза, хранения или перевозки транзитом товаров таможенные формальности в компетентной для получателя таможне назначения или в другой таможне назначения внутри страны.
Вы только что выполнили необходимые при переходе через границу таможенные формальности.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
Я думаю, у нас нет различий в понимании, что означает или чем должна быть защита прав человека.
je ne crois pas qu’on a des déférences en compréhension ce que cela signifie et ce que cela doit être la défence des droits de l’homme.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
«Использование иными, чем имеющими на это право в рамках настоящей Конвенции, отдельными лицами, обществами, фирмами или частными или государственными компаниями, эмблемы или обозначения «Красный Крест» или «Женев rss | contact us | terms of use
«Использование иными, чем имеющими на это право в рамках настоящей Конвенции, отдельными лицами, обществами, фирмами или частными или государственными компаниями, эмблемы или обозначения «Красный Крест» или «Женев rss | contact | avertissement
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。