検索ワード: and isn't better for someone notto (英語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

French

情報

English

and isn't better for someone notto

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

フランス語

情報

英語

"it is better for someone who has lived the life i live to help me.

フランス語

"pour m'aider, c'est mieux si c'est une personne qui a mené la vie que je mène.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

this apartment is probably better for someone looking only to stay a few days in paris rather than 4.5 months, as i did.

フランス語

cet appartement conviendrait mieux à quelqu'un qui souhaite séjourner uniquement quelques jours à paris plutôt que 4 mois et demi, comme moi.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

allah’s reward is better for someone who has faith and acts righteously, and no one will receive it except the patient.’

フランス語

la récompense d'allah est meilleure pour celui qui croit et fait le bien». mais elle ne sera reçue que par ceux qui endurent.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 3
品質:

英語

one young person at the gathering said: "it is better for someone who has lived the life i live to help me. part of healing is sharing with other people who have the same experiences."

フランス語

un jeune participant du rassemblement a dit : "pour m'aider, c'est mieux si c'est une personne qui a mené la vie que je mène. guérir, c'est aussi partager avec des gens qui ont vécu les mêmes expériences."

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

“is it better for someone to lose a sick child or to go through a series of abortions? each case is individual,and health professionals must listen to patients in a non-judgemental way.”

フランス語

« vaut-il mieux perdre un enfantmalade ou subir une succession d’interruptions de grossesse ?chaque cas est unique,et les professionnels de la santé doiventassurer aux patients une écoutedénuée de tout jugement.»

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

英語

and for someone involved in transport policy, this is a very good thing, since the new technology means less fuel consumption and less noise; that is better for citizens living in the vicinity of airports and for our environment.

フランス語

et c'est une très bonne chose pour un responsable de la politique des transports, car qui dit nouvelle technologie dit réduction de la consommation de kérosène et diminution du bruit. c'est aussi un « plus » pour les citoyens qui habitent à la périphérie des aéroports, et c'est un « plus » pour notre environnement.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

英語

students and teachers joined together and collectively of one heart and one mind closed the event by singing “knockin’ on heaven’s door”, followed by a minute of silence to reflect on the evidence of their commitment for a time when things will be better for someone they've never met.

フランス語

puis il a expliqué que les enfants de makobola profiteront directement des efforts de westdale. war child canada et ses partenaires ont été si touchés par l’engagement de westdale que les fonds provenant des événements tiens le rythme de westdale au cours des trois dernières années serviront à la reconstruction en cours à makobola. les élèves et les enseignants se sont unis, dans un élan collectif du cœur et de l’esprit, et ils ont chanté knockin’ on heaven’s door, suivi d’une minute de silence pour réfléchir à la preuve de leur engagement visant à donner une vie meilleure à d’autres qu’ils n’ont jamais rencontrés. félicitations westdale!

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,787,502,255 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK