検索ワード: buy om from this seller (英語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

French

情報

English

buy om from this seller

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

フランス語

情報

英語

from this

フランス語

dudit siège

最終更新: 2011-07-27
使用頻度: 1
品質:

英語

from this:

フランス語

dont:

最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 1
品質:

英語

from this de­

フランス語

en cas de problème

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

英語

from this day:

フランス語

À partir de ce jour :

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

from this opening

フランス語

par cette ouverture

最終更新: 2011-07-27
使用頻度: 1
品質:

英語

apart from this,

フランス語

il est clair que l'ex­

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

英語

from this ~document

フランス語

À partir de ce document

最終更新: 2012-10-11
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

from this time forth

フランス語

à partir de maintenant/à partir de ce moment/de cette fois

最終更新: 2023-10-30
使用頻度: 3
品質:

参照: Translated.com

英語

unsubscribe from this list.

フランス語

c'est fait sur la liste dans le commentaire du livre.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

what emerges from this?

フランス語

que ressort-il de tout cela?

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 9
品質:

参照: Translated.com

英語

redirect from this document

フランス語

transférer depuis ce document

最終更新: 2016-12-10
使用頻度: 3
品質:

参照: Translated.com

英語

benefit from this derogation.

フランス語

le luxembourg et les nouveaux États membres, à l’exception de la pologne, bénéficieront de cette dérogation.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

deliverables from this engagement:

フランス語

eléments fournis dans le cadre de la mission :

最終更新: 2017-03-19
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

(b) from this session:

フランス語

b) report de la onzième session :

最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

this seller offers several other vintage patterns, too.

フランス語

ce vendeur propose plusieurs autres patrons vintage, trop.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

also this seller ship fast, pack well, honest company to buy from.

フランス語

aussi ce vendeur navire rapide, emballer bien, honnête compagnie à acheter.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

if you see a bunch of negative comments, stay away from this seller. if you see positive, then proceed.

フランス語

si vous voyez un tas de commentaires négatifs, rester à l'écart de ce vendeur. si vous voyez positive, ensuite.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

this is the fourth shipment i've received from this seller, and i've never had a problem.

フランス語

c'est la quatrième expédition que j'ai reçue de ce vendeur, et je n'ai jamais eu un problème.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

by: om (from british columbia, canada)

フランス語

(traduit de l'anglais)

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

i'm a former ebay seller and i checked out this seller's feedback.

フランス語

je suis un ancien vendeur ebay et j'ai vérifié la rétroaction de ce vendeur.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

人による翻訳を得て
7,724,437,980 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK