検索ワード: colissimo (英語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

French

情報

English

colissimo

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

フランス語

情報

英語

international colissimo

フランス語

colissimo international

最終更新: 2017-01-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

envoi en colissimo.

フランス語

envoi en colissimo.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

compatible with the new colissimo

フランス語

compatible avec la nouvelle version de colissimo (statut avec libellé en texte et non en image) et prestashop 1.1 jusqu'à 1.6...

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

in case of a colissimo trackingshipment :

フランス語

dans le cas d'un envoi en colissimo suivi:

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

for colissimo shipments towards france :

フランス語

pour des livraisons colissimo avec signature en france :

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

add a order colissimo tracking number .

フランス語

ajoutez à une commande son numéro de suivi colissimo.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

“colissimo expert” parcel post by french post.

フランス語

courrier colissimo expert de la poste française.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

delivery in france and around the world with colissimo

フランス語

livraison en france et dans le monde avec colissimo

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

the package is then sent to you by post, taxipost, colissimo.

フランス語

votre colis vous est envoyé rapidement par la poste, taxipost, colissimo.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

the mode of standard expedition is coherent colissimo, delayed without signature.

フランス語

le mode d'expédition standard est le colissimo suivi remis sans signature.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

routing by colissimo takes about four to ten days from our deposit at the post office

フランス語

acheminement par colissimo dans un délai de quatre à 10 jours à compter de notre dépôt à la poste

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

routing by colissimo takes about five days to one week from our deposit at the post office

フランス語

acheminement par colissimo dans un délai de cinq à huit jours à compter de notre dépôt à la poste

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

1. routing by colissimo takes about 2 to 3 days from our deposit at the post office

フランス語

acheminement par colissimo dans un délai de 2 à 3 jours à compter de notre dépôt à la poste

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

英語

the module allows you to synchronize your order status with tracking la poste colissimo packages .

フランス語

le module permet de synchroniser le statut de vos commandes avec le suivi de colis colissimo de la poste.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

it will be sent by colissimo, ready to offer (pouch + gift packaging).

フランス語

il sera envoyé en colissimo ,prêt à offrir(pochon + emballage cadeau).

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

mackenzie valley environmental impact review board gordon lennie chairperson leonard colissimo bertha rabesca dennis bevington barney masuzumi

フランス語

office d’examen des répercussions environnementales de la vallée du mackenzie gordon lennie président leonard colissimo bertha rabesca dennis bevington barney masuzumi

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

the service colissimo is assured by la poste and you can track your order anytime with the help of your tracking number coliposte .

フランス語

les services de livraison colissimo sont assurés par la poste, vous pouvez donc suivre à tout moment votre commande grâce au numéro de suivi sur le site de coliposte.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

delivered by colissimo, ready to offer: mother's day gift idea! perfect for this summer ...

フランス語

livré en colissimo, prêt à offrir: idée cadeau fête des mères ! parfait pour cet été...

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

in the countries of european economic community, deliveries are performed by post there coherent colissimo europe or in chronopost according to the choice of the client.

フランス語

en l'absence de tout destinataire, un avis de passage est laissé à l'adresse de livraison.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

be sent by colissimo for the price of delivery "mail" (3 euros) with pouch ready to offer

フランス語

sera envoyée en colissimo pour le prix d'une livraison "courrier" (3 euros) avec pochon prête à offrir

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,788,035,769 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK