検索ワード: cual es (英語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

French

情報

English

cual es

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

フランス語

情報

英語

es

フランス語

es

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 7
品質:

英語

es .

フランス語

gr .

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

英語

es:

フランス語

source: enquête, analyse de la dg tren arrondis au multiple de 0,5 euro/mwh le plus proche notes: pour les gros utilisateurs, consommation annuelle = 25 millions de m3, maximum quotidien = 100 000 m3, maximum horaire = 4100 m3; pour les petites entreprises, consommation annuelle = 100 000 m3, maximum quotidien = 800 m3, maximum horaire = 33 m3; pour les ménages, consommation annuelle = 2000 m3, maximum quotidien = 30 m3, maximum horaire = 1,2 m3; b:

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

英語

(es)

フランス語

(ae)

最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 2
品質:

英語

cual-hydrotalcite/rac 1

フランス語

le système catalytique cual-hydrotalcite/1

最終更新: 2011-07-27
使用頻度: 1
品質:

英語

* "tal cual (tve)" (1989) tve.

フランス語

* "tal cual (tve) (1989) tve.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

en fe de lo cual, los plenipotenciarios infrascritos suscriben el presente tratado

フランス語

en fe de lo cual, los plenipotenciarios infrascritos suscriben el presente tratado

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

英語

the phase ph101 then calls the procedure cmos cual defined in appendix 2.

フランス語

la phase 101 appelle donc la procédure cmos dual définie à l'annexe 2.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

英語

en fe de 10 cual, 10s plenipotenciarios abajo firmantes suscriben el presente tratado.

フランス語

en fe de io cual, los plenipotenciarios abajo firmantes suscriben el presente tratado.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

英語

con un personal de casi 400 personas, 98 por ciento del cual es haitiano, j/p hro sigue evolucionando como una organización reconocida por el desarrollo comunitario sostenible.

フランス語

forte d’un personnel de près de 400 personnes, à 98 % haïtien, j/p hro continue de se développer et est devenue une organisation réputée dans le domaine du développement durable d’initiative locale.

最終更新: 2017-04-27
使用頻度: 1
品質:

英語

para ello resulta necesaria una serie completa de indicadores, lo cual entraña la recogida de datos similares en la unión europea.

フランス語

el proceso de luxemburgo, al adoptar un ambicioso marco de coordinación de las políticas, exige que se establezcan objetivos cuantitativos comparables a escala europea, así como a escala nacional.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

英語

the catenary wire (6) is a copper alloy, typically, a cual type alloy.

フランス語

le fil caténaire (6) est en alliage de cuivre, typiquement un alliage de type cual.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

英語

en fe de lo cual, los abajo firmantes, debidamente autorizados para el efecto, estampan sus firmas en dos originales del presente acuerdo.

フランス語

kamil idris jorge alberto lozoya director general secretario de cooperación

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

英語

ley n° 35 (de 10 de mayo de 1996) por la cual se dictan disposiciones sobre la propiedad industrial.

フランス語

ley n° 35 (de 10 de mayo de 1996) por la cual se dictan disposiciones sobre la propiedad industrial.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

英語

es bien conocida la dificultad que ello representa, por lo cual deben preverse y potenciarse mecanismos e incentivos para que dicha transferencia de conocimientos, capacidades y tecnologías en general conduzca a que los resultados de la investigación puedan llegar a ser conocidos, asimilados y utilizados por las empresas, sobre todo por las pyme e incluso por el sector de microempresas.

フランス語

ainsi, ces initiatives s’inscrivent pleinement dans les orientations de la politique communautaire de la recherche et contribuent largement à la réalisation de ses objectifs, notamment ceux définis par les conseils de lisbonne et de barcelone ; il convient donc que le 7ème pcrd reconnaisse la dimension régionale de la recherche et la contribution des régions européennes à l’effort de financement de la recherche et de l’innovation et permettent de renforcer les synergies entre les actions régionales et initiatives communautaires.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,781,841,750 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK