検索ワード: décomposition (英語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

French

情報

English

décomposition

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

フランス語

情報

英語

tirÃÆ'Ã,  ©

フランス語

cé pâs uno maux

最終更新: 2012-11-03
使用頻度: 1
品質:

英語

© 2011 novell

フランス語

© 2011 novell

最終更新: 2011-03-25
使用頻度: 14
品質:

英語

© 2008 canada agriculture museum

フランス語

© 2008 musée de l'agriculture du canada

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

英語

sexxxxxx-bomb inside © !!!!!!

フランス語

sexxxxxx-bomb inside © !!!!!!

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 3
品質:

英語

copyright © 1990, 1992, 1993 paul eggert.

フランス語

copyright © 1990, 1992, 1993 paul eggert.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 4
品質:

英語

more news etf © 1995 contact us legal notice faq site map

フランス語

plus d'infos etf © 1995 nous contacter avis juridique faq plan du site

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

英語

copyright © 2010 apple pty ltd. all rights reserved.

フランス語

copyright © 2010 apple inc. tous droits réservés.

最終更新: 2011-02-26
使用頻度: 1
品質:

英語

© 2008 the coca-cola company, all rights reserved.

フランス語

© 2008 the coca-cola company, tous droits réservés.

最終更新: 2011-04-14
使用頻度: 11
品質:

英語

© mozilla europe eta mozilla foundation - mozilla europe mozilla foundationeko kide da

フランス語

© mozilla europe et mozilla foundation - mozilla europe est affilié à mozilla foundation

最終更新: 2016-12-30
使用頻度: 3
品質:

英語

© mozilla europe and mozilla foundation - mozilla europe is a mozilla foundation affiliate

フランス語

© mozilla europe et mozilla foundation - mozilla europe est affilié à mozilla foundation

最終更新: 2017-03-21
使用頻度: 36
品質:

英語

josee_verner@acdi-cida.gc.ca  ^ © library of parliament parlinfo v.2 updated on: 2007.04.27

フランス語

josee_verner@acdi-cida.gc.ca  ^ © bibliothèque du parlement parlinfo v.2 mis à jour le : 2007.04.27

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,787,741,547 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK