検索ワード: domanda: (英語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

French

情報

English

domanda:

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

フランス語

情報

英語

domanda 20: he works at the theatre, ..... ?

フランス語

domanda 20: demain ... un ami.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

domanda 17: the kitchen can't be dirty. he .....

フランス語

domanda 17: le train est déjà parti. il ....

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

domanda 7: john is the manager, you need to speak to .....

フランス語

prenez la clé de la chambre. domanda 7: cette maison est très ....

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

• linee guida per la redazione della domanda respondent

フランス語

• linee guida per la redazione della domanda défendeur

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

英語

"si richiede di esaminare la domanda ai sensi dell’art.

フランス語

lors du paiement des taxes d’extension, il convient d’indiquer à quels etats correspondent ces taxes.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

- alla domanda non posso che rispondere che è bene assolutamente farlo.

フランス語

- (it) À cette question, je ne peux que répondre qu'il faut vraiment le faire.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

英語

- darò una risposta molto rapida a questa domanda estremamente importante.

フランス語

- (it) je répondrai brièvement à cette question d'une extrême importance.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

英語

− io rispondo alla prima parte della domanda e il commissarioverheugen risponderà alla seconda parte.

フランス語

- (it) je répondrai à la première partie de la question et le commissaire verheugen à la seconde.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

英語

in italian: domanda di titolo presentata ai sensi del regolamento (ce) n. 1743/2004.

フランス語

en italien: domanda di titolo presentata ai sensi del regolamento (ce) n. 1743/2004.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 10
品質:

英語

sulla domanda che lei, onorevole, ha posto io credo che, invece, dovremo riflettere grandemente.

フランス語

en revanche, je crois que nous devrions réfléchir en profondeur à la question que vous avez posée, monsieur lamassoure.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

英語

esportazione che sarà oggetto di una domanda a posteriori di titolo di esportazione senza fissazione anticipata della restituzione (sistema b)

フランス語

esportazione che sarà oggetto di una domanda a posteriori di titolo di esportazione senza fissazione anticipata della restituzione (sistema b)

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 3
品質:

英語

in italian esportazione che sarà oggetto di una domanda a posteriori di titolo di esportazione senza fissazione anticipata della restituzione (sistema b)

フランス語

en italien esportazione che sarà oggetto di una domanda a posteriori di titolo di esportazione senza fissazione anticipata della restituzione (sistema b)

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

英語

application for old age, retirement and survivors benefits, and guide on completing it domanda per le prestazioni d'invalidità, e guida per compilarla

フランス語

vous pouvez également consulter le site internet de développement des ressources humaines pour plus amples informations sur la sécurité de la vieillesse demande de prestations d'invalidité, et guide pour le remplir domanda per le prestazioni d'invalidità, e guida per compilarla

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

英語

domanda di titolo presentata ai sensi del regolamento (ce) n. 1743/2004 e valida soltanto fino al 31 marzo 2005.

フランス語

domanda di titolo presentata ai sensi del regolamento (ce) n. 1743/2004 e valida soltanto fino al 31 marzo 2005.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

英語

- rispondo volentieri alla domanda perché l'onorevole maij-weggen ha toccato uno dei problemi più delicati, più profondi che abbiamo da affrontare.

フランス語

j’ai parlé tout à l’heure, de manière un peu triviale, du « détricotage » de l’acquis communautaire.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

英語

la domanda di informazione statistica della pesca ha subito un significativo incremento nel corso degli ultimi anni a seguito della crescente attenzione rivolta agli aspetti gestionali ed al numero di soggetti, nazionali, comunitari ed internazionali, a qualunque titolo interessati al settore.

フランス語

introduzione

最終更新: 2012-12-12
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
8,025,486,828 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK