検索ワード: filed by (英語 - フランス語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

フランス語

情報

英語

comments were filed by

フランス語

des observations

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

inventions3 in % filed by

フランス語

- répartition des inventions3 en % -

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

英語

bankruptcies filed by businesses

フランス語

faillites déposées par des entreprises

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

英語

grievances filed by employees.

フランス語

les griefs présentés par les fonctionnaires.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

filed by resident source:

フランス語

déposées par des résidents source :

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

英語

cases filed by the procuratorates

フランス語

dossiers classés sans suite par les parquets

最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:

英語

division i may be filed by:

フランス語

une proposition aux termes de la section i peut être déposée par :

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

英語

1, filed by w. hamilton, 1869

フランス語

brevet no 1, déposé par w. hamilton en 1869

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

英語

other claims filed by shareholders

フランス語

b. autres réclamations présentées par des actionnaires

最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 1
品質:

英語

all documents are filed by subject.

フランス語

tous les documents sont classés par sujet.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

英語

• annual reports filed by licensees

フランス語

• arbitre en matière de radiodiffusion - Élections canada

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

英語

documents filed by parties to proceedings

フランス語

documents versés au dossier par les parties à la procédure

最終更新: 2016-11-17
使用頻度: 6
品質:

参照: Translated.com

英語

4bankruptcies and proposals filed by corporations.

フランス語

4 dossiers de faillites et de propositions déposés par les corporations.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

10 . re complaint filed by calian ltd.

フランス語

10 . re plainte déposée par calian ltd.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

agreement filed by associated ccpcs ¶ 24.

フランス語

convention déposée par les spcc associées 24.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

additional comments were filed by both parties.

フランス語

les parties ont toutes deux déposé d'autres commentaires.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

submissions filed by other persons shall:

フランス語

les observations présentées par d’autres personnes :

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

documents filed by control number.format:

フランス語

classé par sujet.format :

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

complaint filed by array systems computing inc.

フランス語

plainte déposée par array systems computing inc.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

37347, filed by william james shortill, 1891

フランス語

brevet no 37347, déposé par william james shortill en 1891

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

人による翻訳を得て
9,160,636,081 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK