プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
from now on!
maintenant!
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
from now on
à l'avenir
最終更新: 2018-01-07
使用頻度: 1
品質:
from now on,
À pantin,
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
from now on:
À partir de maintenant :
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 2
品質:
i will be severe from now on.
je vous préviens que je veillerai sévèrement à ce qu'il en soit désormais ainsi.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
from now on my life
a partir de maintenant, ma vie
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
easier from now on.
nous croyons qu'il veut maintenant prendre la vie d'un ton plus tranquille.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
from now on you can :
dès maintenant, vous pouvez :
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
i will try to do better from now on.
je vais essayer de faire mieux maintenant.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
i will try to speak french from now on
j'essaierai de parler français
最終更新: 2021-06-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
edit translation: from now on
modifier la traduction: je dois partir maintenant
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
neha, a blogger from new delhi, writes:
neha, un blogueur de new delhi, écrit :
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
from now on the pace quickened.
À compter de ce moment, les événements se précipitèrent.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
what can we do from now on?
a partir de ce moment, que pouvons-nous faire ?
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質:
参照:
by joining forces from now on.
by joining forces from now on.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
from now on i'll drink water.
désormais, je boirai de l'eau.
最終更新: 2018-01-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
david apinga, a blogger from ghana points out:
un blogueur du ghana, david apinga, fait remarquer :
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
suppresses this dialogue box from now on.
supprime cette boîte de dialogue à partir de maintenant.
最終更新: 2012-05-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
from now on, we must produce results.
nous avons désormais une obligation de résultats.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
from now on i will do it even moreso.
a partir d'aujourd'hui je le ferai encore plus.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照: