検索ワード: multiorgan (英語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

French

情報

English

multiorgan

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

フランス語

情報

英語

multiorgan failure

フランス語

défaillance multiviscérale

最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 15
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

英語

multiorgan hypersensitivity reactions

フランス語

réactions d’hypersensibilité avec atteinte multiviscérale

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

if multiorgan hypersensitivity reaction is suspected, lacosamide should be discontinued.

フランス語

en cas de suspicion d’une réaction d’hypersensibilité avec atteinte multiviscérale, le lacosamide doit être arrêté.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

therapy of kidney diseases and multiorgan failure with mesenchymal stem cells and mesenchymal stem cell conditioned media

フランス語

traitement de nephropathies et de defaillance polyviscerale a l'aide de cellules souches mesenchymateuses et de milieux conditionnes par des cellules souches mesenchymateuses

最終更新: 2014-11-25
使用頻度: 3
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

• septic shock (which can produce multiorgan system failure) diagnostic tests

フランス語

• choc septique (pouvant entraîner une défaillance multiviscérale) tests diagnostiques

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

英語

the syndrome shows a wide spectrum of clinical severity and may, rarely, lead to disseminated intravascular coagulation and multiorgan failure.

フランス語

le syndrome d’ expression clinique variable peut, rarement, conduire à une coagulation intra-vasculaire disséminée (civd) et à une défaillance multiviscérale.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

英語

disseminated intravascular coagulation (dic), often in association with sepsis or multiorgan failure, has been reported.

フランス語

des cas de coagulation intravasculaire disséminée (civd), souvent associés à un sepsis ou une défaillance multiviscérale, ont été rapportés.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 6
品質:

英語

there are reports in the literature that severe convulsive seizures including status epilepticus may lead to rhabdomyolysis, multiorgan dysfunction and disseminated intravascular coagulation, sometimes with fatal outcome.

フランス語

d’ après des données issues de la littérature, des crises convulsives sévères incluant l’ état de mal peuvent conduire à une rhabdomyolyse, une défaillance multiviscérale et une coagulation intra-vasculaire disséminée pouvant parfois conduire au décès.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

英語

despite antimicrobial treatment, she required supportive measures such as dopamine administration, mechanical ventilation and hemodialysis, and later developed multiorgan failure and respiratory distress syndrome.

フランス語

malgré le traitement antimicrobien prescrit, il a fallu lui administrer des mesures de soutien telles que la dopamine, la ventilation artificielle et l’hémodialyse et elle a développé, par la suite, des défaillances dans plusieurs organes ainsi qu’un syndrome respiratoire aigu sévère.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

英語

a preferred model will be one in which human tumour cells are orthotopically seeded in graft a in order to analyze the occurrence of metastasis in graft b. also in this invention are included methods and compositions to create a multiorgan human environment in mice.

フランス語

un modèle préféré comportera des cellules tumorales humaines ensemencées orthotopiquement dans un greffon a a fin d'analyser l'occurrence de métastases dans le greffon b. la présente invention concerne également des procédés et des compositions permettant de créer un environnement multi-organique humain chez des souris.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

英語

use of compounds of formula i according to claim 6 in the preparation of medicaments for the treatment of sepsis, of multiorgan failure, such as, for example, during septic shock and acute respiratory distress syndrome.

フランス語

utilisation de composés de formule i selon la revendication 6 en vue de la fabrication de médicaments pour le traitement de la sepsie, de l'insuffisance d'organes multiples, comme par exemple pendant le choc septique et le syndrome de détresse respiratoire aiguë.

最終更新: 2014-12-04
使用頻度: 2
品質:

英語

remedies for sepsis and symptoms associating sepsis (septic shock, disseminated intravascular coagulation syndrome, adult respiratory distress syndrome, multiorgan function failure, etc.)

フランス語

des remèdes contre la sepsie et les symptômes afférents (choc septique, syndrome de la coagulation intravasculaire disséminée, syndrome de la détresse respiratoire adulte, dysfonctionnement de plusieurs organes, etc.)

最終更新: 2011-07-27
使用頻度: 1
品質:

英語

also invented is a method of treating one or more disease states selected from: autoimmune disorders, inflammatory diseases, cardiovascular diseases, neurodegenerative diseases, allergy, asthma, pancreatitis, multiorgan failure, kidney diseases, platelet aggregation, cancer, sperm motility, transplantation rejection, graft rejection and lung injuries by the administration of substituted thiazolones.

フランス語

en outre, cette invention concerne une méthode permettant de traiter par administration des thiazolones substitués, un ou plusieurs états pathologiques parmi lesquels: les maladies autoimmunes, les maladies inflammatoires, les maladies cardiovasculaires, les maladies neurodégénératives, l'allergie, l'asthme, la pancréatite, la défaillance multiviscérale, les maladies rénales, l'agrégation plaquettaire, le cancer, la motilité du sperme, le rejet d'une transplantation, le rejet d'un greffon, et les lésions pulmonaires.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
8,036,596,987 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK