検索ワード: normandy 155–8 (英語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

French

情報

English

normandy 155–8

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

フランス語

情報

英語

article 155(8)

フランス語

article 155, paragraphe 8

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

英語

(resolution 58/22) 155 8 7

フランス語

(résolution 58/22) 155 8 7

最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 2
品質:

英語

for reduced pollution haulage vehicles the rate is gbp 155. 8.

フランス語

ce taux est de 155 gbp pour les types de véhicules moins polluants.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

英語

2-methylresorcinol (cas no 608-25-3) (ec no 210-155-8)

フランス語

2-methylresorcinol (no cas 608-25-3) (no ce 210-155-8)

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

英語

25,840 58,263 87,885 155 8 counterpart of special drawing rights allocated by the imf - 401 9 other liabilities 235 10 revaluation accounts 11 capital and reserves

フランス語

8 contrepartie des droits de tirage spéciaux alloués par le fmi 9 autres passifs 10 comptes de réévaluation 11 capital et réserves 7.077 70.939 144.152 55.157

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

英語

the present application relates to a medical gripping device (1) with a flexible shaft (2) with a front end (13) and a rear end (14) and a web (5) comprising at least one web element, wherein the web (4) is attached to the front end (3) of the shaft (2). the medical gripping device additionally has at least two branches (5, 6) which are hinged on the web (4), and at least two at least partly flexible control mechanisms (7, 151, 155, 8, 152, 156) which are at least partly arranged in the shaft (2), wherein each individual branch (5, 6) can be moved individually with respect to the web (4) by means of its individual control mechanism (7, 151, 155, 8, 152, 156). furthermore, the medical gripping device has a grip (150) at the rear end (14) of the flexible shaft (2), by means of which grip the medical gripping device (1) can be held and actuated.

フランス語

la présente invention concerne un appareil médical de préhension (1) doté d’une tige flexible (2) ayant une extrémité antérieure (13) et une extrémité postérieure (14) et d’une lame (4) constituée d’au moins un élément lame, ladite lame (4) étant fixée à l’extrémité antérieure (3) de la tige (2). l’appareil médical de préhension possède en outre au moins deux bras (5, 6) articulés sur la lame (4) et au moins deux mécanismes de commande (7, 151, 155, 8, 152, 156) au moins partiellement flexibles qui sont agencés au moins partiellement dans la tige (2), chacun des bras (5, 6) pouvant être déplacé individuellement par rapport à la lame (4) à l’aide d’un mécanisme de commande (7, 151, 155, 8, 152, 156) qui lui est propre. l’appareil médical de préhension présente de plus, à l’extrémité postérieure (14) de la tige flexible (2), un manche (150) permettant de tenir et d’actionner l’appareil médical de préhension (1).

最終更新: 2011-07-27
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,748,054,775 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK