検索ワード: pluralized (英語 - フランス語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

フランス語

情報

英語

pluralized

フランス語

il

最終更新: 2014-05-26
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

the word "instruction" should have been pluralized.

フランス語

on aurait dû mettre le mot « instruction » au pluriel.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

6. the human machine and the pluralized "i"

フランス語

6. la machine humaine et le moi pluriel

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

you may have noticed that table classes have a pluralized name.

フランス語

vous avez peut-être noté que les classes table ont un nom pluralisé.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

notice that "book" has been pluralized into "books".

フランス語

notez bien que "book" a été pluralisé en "books".

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

the same is true for cheval pluralized as chevaux and many others.

フランス語

il en est de même pour les chevaux comme pluriel cheval et bien d'autres.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

this practice also applies to pluralized surnames and surnames in the possessive form.

フランス語

cette pratique s'applique également aux noms de famille portant la marque du pluriel ainsi qu'aux noms de famille écrits à la forme possessive.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

in addition to tables having pluralized names, associations are also referred in the plural form.

フランス語

en plus d’avoir les noms pluralisés, les associations se réfèrent aussi à la forme plurielle.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

table names are by convention lowercase and pluralized with multi-word table names separated by underscores.

フランス語

les noms de table sont par convention en minuscules et au pluriel avec tous les mots de la table séparés par des underscores.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

one crucial part of internationalizing your application is getting your messages pluralized correctly depending on the language they are shown. cakephp provides a couple ways to correctly select plurals in your messages.

フランス語

une partie cruciale de l’internationalisation de votre application est de récupérer vos messages pluralisés correctement suivant les langues affichées. cakephp fournit plusieurs possibilités pour sélectionner correctement les pluriels dans vos messages.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

where a supplier is exempt from disclosing more than one ingredient identity in the same controlled product and more than one of those ingredients can be described by the same generic chemical identity, the supplier may replace those ingredient identities on an msds by a single pluralized generic chemical identity.

フランス語

si le fournisseur est soustrait à la divulgation de plus d'un ingrédient dans le même produit contrôlé et si plus d'un de ces ingrédients peut être décrit par la même dénomination chimique générique, le fournisseur peut indiquer ces ingrédients sur une fiche signalétique au moyen d'une dénomination chimique générique et unique exprimée au pluriel.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

social pluralism and the new challenges of representation the broadening of the franchise, population growth in the constituencies, and the emergence of modern highly pluralized societies have redefined the task of representation, as well as fostering the development of modern political parties.

フランス語

le pluralisme social et les nouveaux défis de la représentation l’élargissement de l’électorat, la croissance démographique dans les circonscriptions et l’apparition de sociétés modernes très pluralistes ont compliqué la tâche de représentant du député, en plus de favoriser le développement des partis politiques modernes.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

in the second line of paragraph 2, the word “concerning” should be replaced by “on”, the word “programme” pluralized and the word “adopted” inserted after “approach”.

フランス語

a la deuxième ligne du paragraphe 2, le mot "concerning " devrait être remplacé par le mot "on ", le mot "programme " devrait être au pluriel et le mot "adopted " devrait être inséré après le mot "approach ".

最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,775,858,591 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK