プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
no one can rescue me
personne ne peut me sauver
最終更新: 2019-08-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
binge-watch a tv series
regarder de multiples épisodes d'une série télé en une seule séance
最終更新: 2020-08-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
no one can rescue me from your hand
personne ne peut me sauver de ta main/nul ne peut me délivrer de ta main
最終更新: 2019-02-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
rescue me from the unjust people.”
il dit: «seigneur, sauve-moi de [ce] peuple injuste!»
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 3
品質:
参照:
who will rescue me from this body of death?
qui me délivrera de ce corps de mort?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
“my lord, rescue me and my family from their deeds.”
seigneur, sauve-moi ainsi que ma famille de ce qu'ils font».
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 3
品質:
参照:
"that was the best case scenario—that they were there to rescue me.
« Ça, c’était le meilleur des scénarios—qu’ils aient été là pour me porter secours.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
what a wretched man i am! who will rescue me from this body of death?
misérable que je suis! qui me délivrera du corps de cette mort?...
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
21 rescue me from the mouth of the lion, and from the horns of the wild oxen!
22délivre-moi de la gueule du lion! préserve-moi des cornes des taureaux!
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
“and o my people! who would rescue me from allah if i repel them?
o mon peuple, qui me secourra contre (la punition d') allah si je les repousse?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 3
品質:
参照:
23 or, rescue me from the hand of the oppressor, and redeem me from the hand of the violent?
23 et délivrez-moi de la main de l’oppresseur, et rachetez-moi de la main des terribles?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
4 my god, rescue me out of the hand of the wicked, out of the hand of the unrighteous and cruel man.
4 mon dieu! fais-moi échapper de la main du méchant, de la main de l’injuste et de l’oppresseur.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照: