プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
a demonstration of the seakeeping characteristics of the vessel is carried out in calm water to the satisfaction of the marine surveyor. 4.
qu’on démontre les caractéristiques de tenue à la mer du navire en eaux calmes et que l’expert maritime juge l’essai satisfaisant. 4.
a demonstration of the seakeeping characteristics of the vessel will be carried out in calm water to the satisfaction of the marine surveyor. 4.
qu’on démontre les caractéristiques de tenue à la mer du navire en eaux calmes et que l’expert maritime juge l’essai satisfaisant. 4.
a method for improving the seakeeping characteristics of an icebreaking ship so that the breadth of the ship's hull will be decreased on the aft side of wide foreship in the vicinity of the water line
procédé de perfectionnement des caractéristiques de navigabilité d'un navire brise-glace de manière à réduire la largeur de la coque à l'arrière du maître bau et au voisinage du niveau de l'eau
being aware of the limited range and seakeeping qualities of their inshore speedboats, somali pirates have resorted to capturing fishing trawlers and dhows for use as mother ships for their ventures up to 400 miles from the shore.
conscients du rayon d'action limité et de la mauvaise tenue en mer de leurs vedettes, adaptées aux eaux intérieures, les pirates somaliens capturent des chalutiers et des dhows et les utilisent comme vaisseaux mères pour mener des opérations jusqu'à 400 milles des côtes.
the individuals called included a naval architect with expertise on victoria class seakeeping, a senior officer of the crew, and members of the repair party who worked on the submarine’s upper lid vent.
les personnes appelées à comparaître comprenaient un architecte naval détenant une expertise en tenue à la mer des bâtiments de la classe victoria, un officier supérieur de l’équipage ainsi que des membres de l’équipe ayant travaillé à la réparation de l’évent du couvercle de l’écoutille supérieure.
destroyers, he knew from his frustration at trying to make do with lesser vessels on the altantic coast in 1917-1918, were the smallest major warship that had the seakeeping qualities and armament needed to operate in all weathers in canadian waters against surface or submarine raiders.
les destroyers, comme il l'avait appris à ses dépens en tentant d'opérer avec des vaisseaux plus petits sur la côte de l'atlantique en 1917-1918, étaient les plus modestes des grands navires de guerre possédant les qualités de tenue de mer et l'armement nécessaires pour opérer par tous les temps en eaux canadiennes contre les attaques de surface ou sous-marines.
a method for improving the seakeeping characteristics of an icebreaking ship (20) so that the breadth of the ship's hull (21) will be decreased on the aft side of wide foreship (65) in the vicinity of the water line (22). it can be implemented with solid hull form or so that on the side of the hull there is a section (30) removable with respect to the solid hull, location or position of which will be changed with respect to the hull. in the solid structure on side of the hull there will be formed a recess (60) and above it a reamer (70), rising towards the stern and formed by a sloping surface (71). the recess forms a pass between the bilge keel (24) and the reamer becoming wider towards the stern and joining the hull's narrower part of the aft body (64) of the ship.
procédé de perfectionnement des caractéristiques de navigabilité d'un navire brise-glace (20) de manière à réduire la largeur de la coque (21) à l'arrière du maître bau (65) et au voisinage du niveau de l'eau (22). selon le procédé, on forme une coque solide ou une section latérale (30) détachable dont la position est modifiable par rapport à la coque solide. dans le cas d'une structure solide, on forme un évidement (60) dans la face latérale de la coque ainsi qu'un élargissement (70) ménagé au-dessus dudit évidement et formé d'une surface inclinée (71) remontant en direction de l'arrière. l'évidement forme un passage entre la quille de roulis (24) et l'élargissement, lequel passage s'élargit vers l'arrière et rejoint la partie étroite de la poupe (64) du navire.