検索ワード: upholdeth (英語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

French

情報

English

upholdeth

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

フランス語

情報

英語

naught upholdeth them save the beneficent.

フランス語

seul le tout miséricordieux les soutient.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 3
品質:

英語

lo! allah upholdeth not the work of mischief-makers.

フランス語

car allah ne fait pas prospérer ce que font les fauteurs de désordre.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 3
品質:

英語

14 jehovah upholdeth all that fall, and raiseth up all that are bowed down.

フランス語

14 l'Éternel soutient tous ceux qui tombent, et il redresse tous ceux qui sont courbés.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

the lord upholdeth all that fall, and raiseth up all those that be bowed down.

フランス語

l`Éternel soutient tous ceux qui tombent, et il redresse tous ceux qui sont courbés.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 2
品質:

英語

14 the lord upholdeth all that fall, and raiseth up all those that are bowed down.

フランス語

145:14 l'Éternel soutient tous ceux qui tombent, et relève tous ceux qui sont courbés.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

for the arms of the wicked shall be broken: but the lord upholdeth the righteous.

フランス語

car les bras des méchants seront brisés, mais l`Éternel soutient les justes.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 2
品質:

英語

24 though he fall, he shall not be utterly cast down, for jehovah upholdeth his hand.

フランス語

24 s'il tombe, il n'est pas terrassé, car l'Éternel lui prend la main.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

though he fall, he shall not be utterly cast down: for the lord upholdeth him with his hand.

フランス語

s'il tombe, il n'est pas terrassé, car l'Éternel lui prend la main.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 4
品質:

英語

37:17 for the arms of the wicked shall be broken: but the lord upholdeth the righteous.

フランス語

37:17 car les bras de l'impie seront brisés, mais yahvé soutient les justes.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

37:24 though he fall, he shall not be utterly cast down: for the lord upholdeth him with his hand.

フランス語

37:24 quand il tombe, il ne reste pas terrassé, car yahvé le soutient par la main.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

psalms 37:24 though he fall, he shall not be utterly cast down: for the lord upholdeth him with his hand.

フランス語

psaumes 37:24 s'il tombe, il n'est pas terrassé, car l'Éternel lui prend la main.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

24 though he fall, he shall not be utterly cast down: for the lord upholdeth him with his hand. (kjv)

フランス語

24 bien qu'il tombent, il ne sera pas tout à fait moulé vers le bas : pour l'apprendre de seigneur il avec sa main. (bible – louis segond)

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

in verse 14, the psalmist says, “the lord upholdeth all that fall, and raiseth up all those that be bowed down.”

フランス語

au verset 14, le psalmiste dit: «l’eternel soutient tous ceux qui tombent, et il redresse tous ceux qui sont courbés».

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

2. the son of god, the second person in the holy trinity, being very and eternal god, the brightness of the father's glory, of one substance and equal with him who made the world, who upholdeth and governeth all things he hath made, did, when the fullness of time was come, take upon him man's nature, with all the essential properties and common infirmities thereof, yet without sin; being conceived by the holy spirit in the womb of the virgin mary, the holy spirit coming down upon her: and the power of the most high overshadowing her; and so was made of a woman of the tribe of judah, of the seed of abraham and david according to the scriptures; so that two whole, perfect, and distinct natures were inseparably joined together in one person, without conversion, composition, or confusion; which person is very god and very man, yet one christ, the only mediator between god and man.

フランス語

2. le fils de dieu, la deuxième personne dans la trinité sacrée, être dieu même et éternel, la luminosité de la gloire du père, d'une substance et égale avec lui qui a fait le monde qui upholdeth et governeth toutes les choses il les hath ont fait, a fait, quand la plénitude de temps est venue, prenez sur lui la nature d'homme, avec toutes les propriétés essentielles et infirmités communes de cela, cependant sans péché; être conçu par le saint-esprit dans l'utérus de la vierge-marie, le saint-esprit qui descend sur elle,: et le pouvoir du plus haut ombrager elle; et donc a été fait d'une femme de la tribu de judah, de la graine d'abraham et david d'après les saintes ecritures; afin que deux totalité, parfait, et natures distinctes ait été jointe dans une personne inséparablement ensemble, sans conversion, composition, ou confusion; quelle personne est dieu même et homme même, cependant un le christ, le seul médiateur entre dieu et homme.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,774,223,132 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK