検索ワード: vestigation (英語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

French

情報

English

vestigation

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

フランス語

情報

英語

more in vestigation of such 'questions is required.

フランス語

ces deux questions appellent des re cherches plus approfondies.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

英語

vi.3.5· i vestigation of an industrial_heat

フランス語

vi.3.5 ­ etude_d^une_coulée_industrielle

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

英語

labour and employment, miet smet, an in­ vestigation was conducted into the use of

フランス語

" miet smet, une étude de révélateur.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

as a result, the commission initiated a formal in vestigation procedure in june 2001.

フランス語

À la suite de cette annulation, la commission a ouvert, en juin 2001, la procédure formelle d'examen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

英語

the in­ were mentioned in the maritime sector vestigation comprised three stages: a study

フランス語

(absences de longue gues douces, alcool et psychotropes.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

英語

information supplied bj τ fren eh chemical industr ies (in vestigation on employment).

フランス語

source : enquête emploi de l'u.i.c.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

英語

on the basis of these data suitable alloys will be selected for in vestigation in the present study.

フランス語

sur base de ces données, on choisira des alliages adéquats en vue d'effectuer les recherches dans le cadre de la présente étude.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

英語

10 mation coming from phone calls - mobile com vestigation. one can consider in the same model

フランス語

10 être freinés par un autre phénomène social envisa licences attribuées aux fournisseurs de systèmes de fi tf tf, •å *j geable: la crainte croissante que l'utilisation exces m-santé.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

英語

furthermore, the commission's in vestigation showed that substitutability between gas and district heat is very limited.

フランス語

décisions en application du règlement (cee) n" 4064/89 du conseil

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

given the complexity of the markets, it can also not be excluded that such an in vestigation will reveal other issues of concern.

フランス語

l'opération prévue consisterait à réunir les activités commerciales de telia et de telenor sous le contrôle d'une nouvelle société dans laquelle les gouvernements suédois et norvégien détiendraient, respectivement. 60 9c et 40 % des parts.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

英語

its in vestigation led it to conclude that this would not be the case and it has therefore given the go-ahead for the transaction.

フランス語

objet: autoriser un groupe de sept compagnies aé riennes et le gouvernement du royaume-uni à

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

英語

the figure that is of most interest in evaluating an enterprise creation law is obvi a. the first mechanism relates to the in vestigation and assessment of plans.

フランス語

la loi 44 prévoit que cette assistance soit de nature spécialisée, en ce sens qu'elle intervient au cours d'une phase très déli-

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

英語

- the definition of hot spot strain, adopted by wg iii and used in this in vestigation, seems to be reasonable for the time being.

フランス語

la définition de la déformation locale maximum, adoptée par le gt iii et utilisée dans la présente recherche, semble à l'heure actuelle être raisonnable.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

英語

they will be dealt with in greater detail subsequently, when the bank comes to appraise the application, as suming that the initial information provided justifies in vestigation in depth.

フランス語

les entreprises, collectivités ou instituts de financement désireux de prendre contact avec la banque européenne d'investissement peuvent s'adresser (dans une des langues de la communauté) par téléphone, lettre ou télex directement au siège de la banque

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

英語

he perceives immediately that truth has been only partially revealed; he then manages to disclose it thanks to his in vestigation within the fortress, and to his acts of strength and brightness.

フランス語

et il s’y met rapidement en pressentant qu’on ne lui dit qu’une partie de la vérité puis en la découvrant dans son intégralité grâce à ses recherches dans la forteresse et à ses prouesses de force et d’intelligence.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

while formally agreeing to submit to the whole of an investigation carried out in march 1982 pursuant to council regulation no 17,2 fnicf withheld from the investigation certain business records in its possession which were essential for carrying out the in vestigation.

フランス語

dès qu'une entreprise se soumet à une vérification, elle est tenue d'accepter toutes les obligations qui en découlent et de présenter de manière complète les livres et autres documents professionnels requis.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

英語

long-familiar cases, such as the med, transit and tobacco frauds -1 could name more - still await full in vestigation and prosecutions.

フランス語

je n'approuve évidemment pas les irrégularités administratives, mais je vous donne aussi à considérer les raisons qui ont poussé les services à rechercher une certaine souplesse administrative, se li­vrant parfois, il est vrai, à de véritables acrobaties.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

英語

council recommendation on the improve ment of methods of prevention and operational in vestigation in combating organised crime involving trafficking in human beings (—» point 1.4.23).

フランス語

recommandation du conseil relative à l'amélioration des méthodes de prévention et d'enquête opérationnelle dans la lutte contre la criminalité organisée liée à la traite des êtres hu mains (— > point 1.4.23). actions à l'extérieur de l'union européenne

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

of the io6 travelagency employees participating in the in­ vestigation who work at vdus, only one had been tested as to visual acuity before and during employment on such work (and this was on the personal initiative of the employee concerned).

フランス語

les sociétés d'assurance (hors agents et courtiers et hors organismes d'état) employaient en 1979 un effectif salarié de 114·500 personnes.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

英語

section 13 discretionary grounds for refusal assistance may be refused, where: 1) 2) the request relates to an offence that is of a political character or an offence under military law only; the request relates to an offence, committed by a person who according to finnish law could no longer be prosecuted by reason of lapse of time, pardon or by any other reason; the request relates to an offence which in finland or in a third state is subject to pre-trial in vestigations or under consideration of a prosecution authority or where court proceedings have been initiated; the request relates to an offence for which the pre -trial investigations, prosecution or punishment, or any other punitive sanctions have been waived in finland or in a third state; the request relates to an offence in respect of which the offender has been sentenced or acquitted in finland or in a third state; or the execution of the request would, having regard to the nature of the offen ce, impose an unreasonable burden on the resources available.

フランス語

section 13 discretionary grounds for refusal assistance may be refused, where: 1) 2) the request relates to an offence that is of a political character or an offence under military law only; the request relates to an offence, committed by a person who according to finnish law could no longer be prosecuted by reason of lapse of time, pardon or by any other reason; the request relates to an offence which in finland or in a third state is subject to pre-trial investigations or under consideration of a prosecution authority or where court proceedings have been initiated; the request relates to an offence for which the pre-trial investigations, prosecution or punishment, or any other punitive sanctions have been waived in finland or in a third state; the request relates to an offence in respect of which the offender has been sentenced or acquitted in finland or in a third state; or the execution of the request would, having regard to the nature of the offence, impose an unreasonable burden on the resources available.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,794,861,114 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK