検索ワード: vize (英語 - フランス語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

フランス語

情報

英語

vize

フランス語

vize

最終更新: 2013-07-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

vize-directorate organization and training

フランス語

sous-direction de l'organisation et de l'instruction

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 3
品質:

参照: IATE

英語

contact details vize-gemeindevorsteherin von planken address:

フランス語

coordonnées vize-gemeindevorsteherin von planken adresse:

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

major general john a. vize of ireland continued as force commander.

フランス語

le général de division john a. vize (irlande) a continué à assumer ses fonctions de commandant de la force.

最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

ernest markel vize president of the international association of judges president of the european association of judges

フランス語

ernest markel vice-président de l’union international des magistrats président de l’union européenne des magistrats

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

contact details vize-präsidentin des landtags rheinland-pfalz address:

フランス語

coordonnées vize-präsidentin des landtags rheinland-pfalz adresse:

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

contact details vize-präsidentin des landtages von schleswig-holstein address:

フランス語

coordonnées vize-präsidentin des landtages von schleswig-holstein adresse:

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

contact details vize-bürgermeisterin von vaduz address: - --- liechtenstein tel.

フランス語

coordonnées vize-bürgermeisterin von vaduz adresse: - --- liechtenstein tel.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

16. in conclusion, i wish to pay tribute to major general vize and to the men and women under his command for the manner in which they have discharged their responsibilities.

フランス語

pour conclure, je tiens à rendre hommage au général vize, ainsi qu'aux hommes et femmes placés sous son commandement, pour la manière dont ils se sont acquittés de leurs tâches.

最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

2, pressedienst der spÖ, (14.07.2005), „gusenbauer fordert europäischen aktionsplan gegen den terrorismus", available at: http://www.ots.at/presseaussendung.php?schluessel=ots_20050714_ots0150&ch=politik, (27.07.2005) orf on, (18.07.2005), „fpÖ verlangt schließung von vier moscheen", available at: http://burgenland.orf.at/stories/46161/, (18.07.2005) die freiheitlichen bundeskommunikation, (15.07.2005), „fpÖ-vize hofer verlangt ausweisung radikaler islam prediger", available at: http://www.ots.at/drucken.php?schluesel=ots_20050715_ots0152, (27.07.2005) kleine zeitung, (14.07.2005), „bürgerrechte in gefahr", p.

フランス語

2 salzburger nachrichten, (15.07.2005), «lauschen gegen den terror», p. 2, pressedienst der spÖ, (14.07.2005), «gusenbauer fordert europäischen aktionsplan gegen den terrorismus», http://www.ots.at/presseaussendung.php?schluessel=ots_20050714_ots0150&ch=politik, (27.07.2005) orf on, (18.07.2005), «fpÖ verlangt schließung von vier moscheen», sur http://burgenland.orf.at/stories/46161/, (18.07.2005) die freiheitlichen bundeskommunikation, (15.07.2005), «fpÖ-vize hofer verlangt ausweisung radikaler islam prediger», http://www.ots.at/drucken.php?schluesel=ots_20050715_ots0152, (27.07.2005) kleine zeitung, (14.07.2005), «bürgerrechte in gefahr», p.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,727,129,826 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK