プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
and they said unto him, where wilt thou that we prepare?
ויאמרו אליו באי זה מקום תחפץ כי נכין אותו׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
mine eyes fail for thy word, saying, when wilt thou comfort me?
כלו עיני לאמרתך לאמר מתי תנחמני׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
but wilt thou know, o vain man, that faith without works is dead?
ואתה איש בער התחפץ לדעת כי האמונה בבלי מעשים מתה היא׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
and eli said unto her, how long wilt thou be drunken? put away thy wine from thee.
ויאמר אליה עלי עד מתי תשתכרין הסירי את יינך מעליך׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
and abraham drew near, and said, wilt thou also destroy the righteous with the wicked?
ויגש אברהם ויאמר האף תספה צדיק עם רשע׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
and he said, o my lord, send, i pray thee, by the hand of him whom thou wilt send.
ויאמר בי אדני שלח נא ביד תשלח׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
and the people said unto me, wilt thou not tell us what these things are to us, that thou doest so?
ויאמרו אלי העם הלא תגיד לנו מה אלה לנו כי אתה עשה׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
and the afflicted people thou wilt save: but thine eyes are upon the haughty, that thou mayest bring them down.
ואת עם עני תושיע ועיניך על רמים תשפיל׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
he said unto them, an enemy hath done this. the servants said unto him, wilt thou then that we go and gather them up?
ויאמר להם איש איב עשה זאת ויאמרו אליו העבדים היש את נפשך כי נלך ונלקט אתם׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
and barak said unto her, if thou wilt go with me, then i will go: but if thou wilt not go with me, then i will not go.
ויאמר אליה ברק אם תלכי עמי והלכתי ואם לא תלכי עמי לא אלך׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
and there came a leper to him, beseeching him, and kneeling down to him, and saying unto him, if thou wilt, thou canst make me clean.
ויבוא אליו איש מצרע ויתחנן אליו ויכרע על ברכיו ויאמר לו אם תרצה תוכל לטהרני׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: