検索ワード: nội dung không hữu ích (英語 - ベトナム語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Vietnamese

情報

English

nội dung không hữu ích

Vietnamese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ベトナム語

情報

英語

nội dung

ベトナム語

content

最終更新: 2015-01-22
使用頻度: 2
品質:

英語

nỘi dung chi phÍ

ベトナム語

description memo

最終更新: 2015-01-22
使用頻度: 2
品質:

英語

nội dung chính:

ベトナム語

main content:

最終更新: 2019-02-28
使用頻度: 1
品質:

英語

nội dung thanh toán

ベトナム語

content changed

最終更新: 2015-01-22
使用頻度: 2
品質:

英語

tự lên nội dung kênh của mình

ベトナム語

tự lên nội dung kênh của mình

最終更新: 2024-04-13
使用頻度: 1
品質:

英語

nỘi dung (mỨc ĐỘ) cv sỬa chỮa

ベトナム語

repair scope

最終更新: 2015-01-22
使用頻度: 2
品質:

英語

không ai được phép công bố thông tin hoặc trình bày nội dung liên quan đến hoạt động chào bán, hoặc nếu thông tin được công bố, thì những nguồn thông tin khác sẽ không đáng tin cậy.

ベトナム語

no other persons have been authorized to give information or to make any representations concerning this offering, and if given or made, such other information or representations must not be relied upon as having been authorized by the company.

最終更新: 2019-03-16
使用頻度: 2
品質:

英語

những thay đổi trên đều có hiệu lực hồi tố tác động đến giao dịch hay hoạt động đầu tư hiện tại và thay đổi nội dung tuyên bố trên.

ベトナム語

any such changes may have retroactive effect with respect to existing transactions and investments and may modify the statements made above.

最終更新: 2019-03-16
使用頻度: 2
品質:

英語

nay tôi làm đơn này, đề nghị công an phường xác nhận cho tôi có đến trình báo cớ mất với nội dung như sau:

ベトナム語

i submit this application to request the ward 3 public security to confirm that i have came there to report over the the property loss with the following:

最終更新: 2019-02-28
使用頻度: 1
品質:

英語

nhà Đầu tư phải bàn bạc với luật sư am hiểu luật di trú hoa kỳ về những vấn đề liên quan đến nội dung trong đơn i-526.

ベトナム語

subscribers should discuss all such matters regarding the investor’s i-526 petition with immigration counsel.

最終更新: 2019-03-16
使用頻度: 2
品質:

英語

(nội dung sửa đổi liên quan đến trung tâm khu vực) trong bản hướng dẫn thực thi chính sách quy định:

ベトナム語

(regional center amendments) of the policy memorandum provides:

最終更新: 2019-03-16
使用頻度: 2
品質:

英語

công ty không thể biết được khả năng quốc hội sẽ ban hành điều luật thay đổi nội dung triển khai chương trình eb-5 hoặc những thay đổi trên sẽ ảnh hưởng thế nào đến những nhà Đầu tư dự án.

ベトナム語

the company cannot predict if congress will enact legislation to change the eb-5 program or what changes will be made, or whether such changes may retroactively affect investors in the project.

最終更新: 2019-03-16
使用頻度: 2
品質:

英語

tuy nhiên, sẽ không yêu cầu thay đổi nội dung đăng ký trung tâm khu vực khi trung tâm khu vực thay đổi ngành nghề trọng tâm, diện tích địa lý, kế hoạch kinh doanh hay biện pháp kinh tế.

ベトナム語

changes in the economic analysis and underlying business plan used to estimate job creation for previously approved investment opportunities), and an affiliated commercial enterprise’s organizational structure, capital investment instruments or offering memoranda. such formal amendments to the regional center designation, however, are not required when a regional center changes its industries of focus, its geographic boundaries, its business plans, or its economic methodologies.

最終更新: 2019-03-16
使用頻度: 2
品質:

英語

công ty nhận thấy không cần phải thay đổi nội dung trong thư xét duyệt của trung tâm khu vực yêu cầu thêm những ngành nghề được liệt kê trong nghiên cứu kinh tế, nhằm giúp dự án có thể đáp ứng các yêu cầu do chương trình eb-5 quy định.

ベトナム語

the company believes no formal amendment of the approval letter of regional center to include the industries listed in the economic study is required in order to qualify the project under the eb-5 program.

最終更新: 2019-03-16
使用頻度: 2
品質:

英語

do chiến lược kinh doanh có sự thay đổi liên tục, do tìm thấy nhiều cơ hội kinh doanh và cải thiện kế hoạch kinh doanh, phần hướng dẫn lập biểu mẫu i-924 quy định trung tâm khu vực phải thay đổi phần nội dung đã được phê duyệt trước đây.

ベトナム語

because businesses strategies constantly evolve, with new opportunities identified and existing plans improved, the instructions to form i-924 provide that a regional center may amend a previously-approved designation.

最終更新: 2019-03-16
使用頻度: 2
品質:

英語

biÊn bẢn hỌp (số: 31/2011) ngày: 02/08/2011 bắt đầu 11h:00, kết thúc 11:20. thành phần tham dự: ban tgĐ và các trưởng phòng. vắng mặt: harry: bận công việc ở phòng lab. =============================================================== kiến nghị của phòng ban và phản hồi của ban tgĐ: 1) kế toán: yêu cầu phòng lab chuyển đơn đặt hàng thành hợp đồng, tránh việc chuyển tiền qua lại tốn phí. 2) phòng thư ký: a. mẫu nước sinh hoạt đã lấy mẫu chờ phân tích  cho tiến hành ký hợp đồng với ngọc phong. b. cử người họp với điện lực Đức hoà về công suất điện.  p.tổng vụ (tổ cơ điện) phối hợp với xưởng trưởng lên nội dung cần làm việc với điện lực, cử châu cơ điện và a thịnh đi làm việc, báo ngày, giờ cho ban thư ký soạn công văn trả lời Điện lực trước 05/08/2011. c. hồ cá,cây xanh cần sửa chữa?  p.tổng vụ: đã liên hệ nhờ nam Ánh dương hướng dẫn cách xử lý đất và hồ cá bị sụp. d. vệ sinh phòng bảo vệ.  p.hcns nhắc nhở tổ bảo vệ. 3) xưởng gia công: a. bồn trộn: hiện tại có 2 cánh, đề nghị gắn thêm 1 cánh nữa để tăng tốc độ vòng quay  p.lab phối hợp trưởng xưởng gia công thống nhất phương án giải quyết. b. anh thể công ty long hiệp đến

ベトナム語

biÊn bẢn hỌp (số: 31/2011) ngày: 02/08/2011 bắt đầu 11h:00, kết thúc 11:20. thành phần tham dự: ban tgĐ và các trưởng phòng. vắng mặt: harry: bận công việc ở phòng lab. =============================================================== kiến nghị của phòng ban và phản hồi của ban tgĐ: 1) kế toán: yêu cầu phòng lab chuyển đơn đặt hàng thành hợp đồng, tránh việc chuyển tiền qua lại tốn phí. 2) phòng thư ký: a. mẫu nước sinh hoạt đã lấy mẫu chờ phân tích  cho tiến hành ký hợp đồng với ngọc phong. b. cử người họp với điện lực Đức hoà về công suất điện.  p.tổng vụ (tổ cơ điện) phối hợp với xưởng trưởng lên nội dung cần làm việc với điện lực, cử châu cơ điện và a thịnh đi làm việc, báo ngày, giờ cho ban thư ký soạn công văn trả lời Điện lực trước 05/08/2011. c. hồ cá,cây xanh cần sửa chữa?  p.tổng vụ: đã liên hệ nhờ nam Ánh dương hướng dẫn cách xử lý đất và hồ cá bị sụp. d. vệ sinh phòng bảo vệ.  p.hcns nhắc nhở tổ bảo vệ. 3) xưởng gia công: a. bồn trộn: hiện tại có 2 cánh, đề nghị gắn thêm 1 cánh nữa để tăng tốc độ vòng quay  p.lab phối hợp trưởng xưởng gia công thống nhất phương án giải quyết. b. anh thể công ty long hiệp đến kiểm tra hệ thống bồn trộn sc, tuần sau sẽ lên kế hoạch tổng bảo trì máy. 4) phòng hcns: a. thang bảng lương, đánh giá nhân viên đã gửi lên phòng kế toán nhưng chưa nhận được phản hồi. kế toán: thang bảng lương xây dựng quá nhiều bậc hệ số, cần cắt giảm bớt, và phải đưa ra cơ sở xây dựng thang bảng lương.  phòng kế toán phòng nhân sự thảo luận thống nhất gởi ban tgĐ. b. Đánh giá nhân viên:  ban tgĐ sẽ phản hồi trong tuần này. c. xem lại vấn đề làm việc với laiza và báo cáo ban tgĐ hướng xử lý các yêu cầu của laiza. các trưởng phòng đã ký - p.tổng vụ - x.gia công - p.kế toán - p.thí nghiệm - p.kcs - p.kho -p. thư ký - p.hcns - x. sản xuất

最終更新: 2011-08-02
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,793,293,431 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK