プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
phan bon
phan bon
最終更新: 2021-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
phan thanh
phan thanh
最終更新: 1970-01-01
使用頻度: 4
品質:
参照:
phan duc tho!
phan Đức thọ.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
* phan van son.
* phan van son.
最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
phan dinh phung
phan Đình phùng
最終更新: 1970-01-01
使用頻度: 3
品質:
参照:
chia buon /phan uu
chia buon /phan uu
最終更新: 2023-01-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
split buon /phan uu
thuong tiec vo cung
最終更新: 2022-08-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
friends of phan duc tho.
bạn của phan Đức thọ.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
tuan is also known as phan duc tho.
Ồ. tuấn còn có tên khác là phan Đức thọ.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
no. 32/24 phan van truong street,
số 32/24 phan van truong street, q.
最終更新: 2019-05-06
使用頻度: 2
品質:
参照:
no. 236 phan chu trinh, ward 2, vung tau city
236 phan chu trinh, phường 2, tp vũng tàu
最終更新: 2019-03-08
使用頻度: 2
品質:
参照:
93/1b phan chu trinh, ward 2, vung tau city, vietnam
93/1b phan chu trinh, ward 2, vung tau city, vietnam
最終更新: 2019-03-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
through the seminar on august 8, i realized many useful things and learned a lot of lessons from reporter phan tuan thuan such as how to write a complete cv and be targeted by employers, how to do it and how to avoid making mistakes when going to job interviews. in this seminar i studied, i felt that my knowledge about applying for jobs as well as interviewing at work was very small, like a drop of water in the ocean. therefore, i need to give myself a lot of experience and especially know how t
qua buổi hội thảo ngày 8/8, tôi nhận ra nhiều điều bổ ích và rút ra được nhiều bài học từ phóng viên phan thuận như cách viết cv hoàn chỉnh và được nhà tuyển dụng nhắm đến, cách làm và cách tránh mắc lỗi khi đi xin việc. các cuộc phỏng vấn. trong buổi hội thảo này tôi đã học, tôi cảm thấy kiến thức về xin việc cũng như phỏng vấn tại nơi làm việc là rất ít, giống như một giọt nước trong đại dương. vì vậy, bản thân cần phải rút ra cho mình nhiều kinh nghiệm và đặc biệt phải biết cách t
最終更新: 2021-08-18
使用頻度: 1
品質:
参照: