プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
the sun beautified the whole river with its golden bright lights
the sun beautified the whole river with its golden bright lights
最終更新: 2024-02-11
使用頻度: 1
品質:
we have placed constellations in heaven and have beautified it for beholders ,
আর বাস ্ তবিকই আমরা আকাশে দুর ্ গ তৈরি করেছি , আর তা সুশোভিত করেছি দর ্ শকদের জন ্ য ।
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
we have indeed set constellations in the heavens and have beautified them for the beholders ,
আর বাস ্ তবিকই আমরা আকাশে দুর ্ গ তৈরি করেছি , আর তা সুশোভিত করেছি দর ্ শকদের জন ্ য ।
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
and indeed we created towers in the skies , and beautified it for the beholders .
আর বাস ্ তবিকই আমরা আকাশে দুর ্ গ তৈরি করেছি , আর তা সুশোভিত করেছি দর ্ শকদের জন ্ য ।
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
and we have placed within the heaven great stars and have beautified it for the observers .
আর বাস ্ তবিকই আমরা আকাশে দুর ্ গ তৈরি করেছি , আর তা সুশোভিত করেছি দর ্ শকদের জন ্ য ।
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
and indeed , we have put the big stars in the heaven and we beautified it for the beholders .
আর বাস ্ তবিকই আমরা আকাশে দুর ্ গ তৈরি করেছি , আর তা সুশোভিত করেছি দর ্ শকদের জন ্ য ।
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
and verily in the heaven we have set mansions of the stars , and we have beautified it for beholders .
আর বাস ্ তবিকই আমরা আকাশে দুর ্ গ তৈরি করেছি , আর তা সুশোভিত করেছি দর ্ শকদের জন ্ য ।
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
did they never observe the sky above them : how we built it and beautified it ; and it has no cracks ;
তারা কি তবে তাদের উপরকার আকাশের দিকে তাকিয়ে দেখে না -- আমরা কেমন ক ’ রে তা তৈরি করেছি এ বং তাকে সুশোভিত করেছি , আর তাতে কোনো ফাটলও নেই ?
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
beautified is the life of this world for those who disbelieve , and they ridicule those who believe . but the righteous will be above them on the day of resurrection .
পার ্ থিব জীবনের উপর কাফেরদিগকে উম ্ মত ্ ত করে দেয়া হয়েছে । আর তারা ঈমানদারদের প ্ রতি লক ্ ষ ্ য করে হাসাহাসি করে । পক ্ ষান ্ তরে যারা পরহেযগার তারা সেই কাফেরদের তুলনায় কেয়ামতের দিন অত ্ যন ্ ত উচ ্ চমর ্ যাদায় থাকবে । আর আল ্ লাহ যাকে ইচ ্ ছা সীমাহীন রুযী দান করেন ।
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
and indeed we have beautified the lower heaven with lamps , and have made them weapons against the devils , and have kept prepared for them the punishment of the blazing fire .
আমি সর ্ বনিম ্ ন আকাশকে প ্ রদীপমালা দ ্ বারা সুসজ ্ জত করেছি ; সেগুলোকে শয়তানদের জন ্ যে ক ্ ষেপণাস ্ ত ্ রবৎ করেছি এবং প ্ রস ্ তুত করে রেখেছি তাদের জন ্ যে জলন ্ ত অগ ্ নির শাস ্ তি ।
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
and verily we have beautified the world 's heaven with lamps , and we have made them missiles for the devils , and for them we have prepared the doom of flame .
আমি সর ্ বনিম ্ ন আকাশকে প ্ রদীপমালা দ ্ বারা সুসজ ্ জত করেছি ; সেগুলোকে শয়তানদের জন ্ যে ক ্ ষেপণাস ্ ত ্ রবৎ করেছি এবং প ্ রস ্ তুত করে রেখেছি তাদের জন ্ যে জলন ্ ত অগ ্ নির শাস ্ তি ।
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
and we have certainly beautified the nearest heaven with stars and have made [ from ] them what is thrown at the devils and have prepared for them the punishment of the blaze .
আমি সর ্ বনিম ্ ন আকাশকে প ্ রদীপমালা দ ্ বারা সুসজ ্ জত করেছি ; সেগুলোকে শয়তানদের জন ্ যে ক ্ ষেপণাস ্ ত ্ রবৎ করেছি এবং প ্ রস ্ তুত করে রেখেছি তাদের জন ্ যে জলন ্ ত অগ ্ নির শাস ্ তি ।
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
if he were to obey you in many matters , you would surely suffer . but allah has endeared the belief to youand beautified it in your hearts , and has made detestable to you disbelief , wrongdoing , and disobedience .
আর জেনে রেখো যে তোমাদের মধ ্ যে আল ্ লাহ ্ র রসূল রয়েছেন । তাঁকে যদি অধিকাংশ বিষয়ে তোমাদের মেনে চলতে হয় , তাহলে তোমরা নির ্ ঘাত বিপাকে পড়বে , কিন ্ তু আল ্ লাহ ্ ধর ্ মবিশ ্ বাসকে তোমাদের কাছে প ্ রিয় করেছেন এবং তোমাদের হৃদয়ে এইটিকে চিত ্ তাকর ্ ষক করেছেন , আর তোমাদের কাছে অপ ্ রিয় করেছেন অবিশ ্ বাস ও সত ্ যত ্ যাগ ও অবাধ ্ যতা । এরা নিজেরাই সত ্ যানুগামী --
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
is he who is on a clear proof from his lord , like those for whom their evil deeds that they do are beautified for them , while they follow their own lusts ( evil desires ) ?
যে তার প ্ রভুর কাছ থেকে এক স ্ পষ ্ ট প ্ রমাণের উপরে রয়েছে সে কি তবে তার মতো যার কাছে তার মন ্ দ কার ্ যকলাপকে চিত ্ তাকর ্ ষক করা হয়েছে ? ফলে তারা নিজেদের কামনা-বাসনারই অনুসরণ করে ।
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
and know that , among you there is the messenger of allah ( saw ) . if he were to obey you ( i.e. follow your opinions and desires ) in much of the matter , you would surely be in trouble , but allah has endeared the faith to you and has beautified it in your hearts , and has made disbelief , wickedness and disobedience ( to allah and his messenger saw ) hateful to you .
আর জেনে রেখো যে তোমাদের মধ ্ যে আল ্ লাহ ্ র রসূল রয়েছেন । তাঁকে যদি অধিকাংশ বিষয়ে তোমাদের মেনে চলতে হয় , তাহলে তোমরা নির ্ ঘাত বিপাকে পড়বে , কিন ্ তু আল ্ লাহ ্ ধর ্ মবিশ ্ বাসকে তোমাদের কাছে প ্ রিয় করেছেন এবং তোমাদের হৃদয়ে এইটিকে চিত ্ তাকর ্ ষক করেছেন , আর তোমাদের কাছে অপ ্ রিয় করেছেন অবিশ ্ বাস ও সত ্ যত ্ যাগ ও অবাধ ্ যতা । এরা নিজেরাই সত ্ যানুগামী --
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質: