プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
the underline meaning is that if you don't behave, i will punish you.
আর এর সারমর্ম হচ্ছে আপনি যদি যথাযথ আচরণ না করেন তাহলে আমি আপনাকে শাস্তি প্রদান করব।
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
allah will punish him with direst punishment .
আল ্ লাহ তাকে মহা আযাব দেবেন ।
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
none punisheth as he will punish on that day !
কিন ্ ত সেইদিন কেউই তাঁর শাস ্ তির মতো শাস ্ তি দিতে পারবে না ,
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
allah will punish him with a mighty punishment ,
আল ্ লাহ তাকে মহা আযাব দেবেন ।
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
then allah will punish him with the greatest punishment .
আল ্ লাহ তাকে মহা আযাব দেবেন ।
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
so on that day , none will punish as he will punish .
কিন ্ ত সেইদিন কেউই তাঁর শাস ্ তির মতো শাস ্ তি দিতে পারবে না ,
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
but on that day none will punish as he ( allah ) will punish ,
কিন ্ ত সেইদিন কেউই তাঁর শাস ্ তির মতো শাস ্ তি দিতে পারবে না ,
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
so on that day , none will punish [ as severely ] as his punishment ,
কিন ্ ত সেইদিন কেউই তাঁর শাস ্ তির মতো শাস ্ তি দিতে পারবে না ,
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
he will punish whomever he wishes and have mercy on whomever he wishes , and to him you will be returned .
তিনি যাকে ইচ ্ ছা শাস ্ তি দেন এবং যার প ্ রতি ইচ ্ ছা রহমত করেন । তাঁরই দিকে তোমরা প ্ রত ্ যাবর ্ তিত হবে ।
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
i verily will punish him with hard punishment or i verily will slay him , or he verily shall bring me a plain excuse .
''আমি অবশ্যই তাকে কঠিন শাস্তি দেব, অথবা আমি নিশ্চয়ই তাকে জবাই করব, অথবা তাকে অবশ্যই আমার কাছে আসতে হবে সুস্পষ্ট অজুহাত নিয়ে।’’
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
if you do not go forth , he will punish you sternly and replace you by other people . you will not harm him in the least .
যদি তোমরা বের না হও তবে তিনি তোমাদের শাস ্ তি দেবেন মর ্ মন ্ তুদ শাস ্ তিতে , আর তোমাদের পরিবর ্ তে বদলে নেবেন ভিন ্ ন এক জাতিকে , আর তোমরা তাঁর কোনোই ক ্ ষতি করতে পারবে না । বস ্ তুতঃ আল ্ লাহ ্ সব-কিছুর উপরে সর ্ বশক ্ তিমান ।
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
as for those who disbelieve , i will punish them with a severe punishment , in this world and the next , and they will have no helpers .
অতএব যারা অবিশ ্ বাস পোষণ করে আমি তাদের শাস ্ তি দেবো কঠোর শাস ্ তিতে এই দুনিয়াতে ও পরলোকে , আর তাদের জন ্ য সাহায ্ যকারীদের কেউ থাকবে না ।
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
‘ i will punish him with a severe punishment , or i will behead him , unless he brings me a credible excuse . ’
''আমি অবশ্যই তাকে কঠিন শাস্তি দেব, অথবা আমি নিশ্চয়ই তাকে জবাই করব, অথবা তাকে অবশ্যই আমার কাছে আসতে হবে সুস্পষ্ট অজুহাত নিয়ে।’’
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
and as for those who disbelieved , i will punish them with a severe punishment in this world and the hereafter , and they will have no helpers . "
অতএব যারা অবিশ ্ বাস পোষণ করে আমি তাদের শাস ্ তি দেবো কঠোর শাস ্ তিতে এই দুনিয়াতে ও পরলোকে , আর তাদের জন ্ য সাহায ্ যকারীদের কেউ থাকবে না ।
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
we shall certainly make the unbelievers suffer severe torment and will punish them far worse than what they deserve for their deeds .
আমি অবশ ্ যই কাফেরদেরকে কঠিন আযাব আস ্ বাদন করাব এবং আমি অবশ ্ যই তাদেরকে তাদের মন ্ দ ও হীন কাজের প ্ রতিফল দেব ।
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
" as to those who disbelieve , i will punish them with a severe torment in this world and in the hereafter , and they will have no helpers . "
অতএব যারা অবিশ ্ বাস পোষণ করে আমি তাদের শাস ্ তি দেবো কঠোর শাস ্ তিতে এই দুনিয়াতে ও পরলোকে , আর তাদের জন ্ য সাহায ্ যকারীদের কেউ থাকবে না ।
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
" as to those who reject faith , i will punish them with terrible agony in this world and in the hereafter , nor will they have anyone to help . "
অতএব যারা অবিশ ্ বাস পোষণ করে আমি তাদের শাস ্ তি দেবো কঠোর শাস ্ তিতে এই দুনিয়াতে ও পরলোকে , আর তাদের জন ্ য সাহায ্ যকারীদের কেউ থাকবে না ।
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
if he will , he will have mercy on you , or if he will , he will punish you . we have not sent thee ( o muhammad ) as a warden over them .
তোমাদের প ্ রভু তোমাদের ভালভাবে জানেন । তিনি যদি ইচ ্ ছে করেন তবে তিনি তোমাদের প ্ রতি করুণা করবেন , অথবা তিনি যদি চান তো তোমাদের শাস ্ তি দেবেন । আর তোমাকে আমরা পাঠাই নি তাদের উপরে কর ্ ণধাররূপে ।
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
god will punish the hypocrites , men and women , and the idolaters , men and women . and god will redeem the believers , men and women .
যাতে আল ্ লাহ মুনাফিক পুরুষ , মুনাফিক নারী , মুশরিক পুরুষ , মুশরিক নারীদেরকে শাস ্ তি দেন এবং মুমিন পুরুষ ও মুমিন নারীদেরকে ক ্ ষমা করেন । আল ্ লাহ ক ্ ষমাশীল , পরম দয়ালু ।
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
he replied : ' the evildoer we shall punish . then he shall return to his lord and he will punish him with a stern punishment .
তিনি বললেন -- ''যে কেউ অন্যায় করবে আমরা অচিরেই তাকে শাস্তি দেব, তারপর তাকে ফিরিয়ে আনব তার প্রভুর কাছে, তখন তিনি তাকে শাস্তি দেবেন কঠোর শাস্তিতে।
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質: