人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
so what made you text me
最終更新: 2020-05-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
what made you think that he will not grow in virtue ,
আপনি কি জানেন , সে হয়তো পরিশুদ ্ ধ হত ,
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
what made you hurry away , o moses , from your people ? "
''আর হে মূসা, কি তোমাকে তোমার লোকদের থেকে তাড়াতাড়ি নিয়ে এসেছে?’’
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
“ and what made you rush ahead of your people , o moses ? ”
''আর হে মূসা, কি তোমাকে তোমার লোকদের থেকে তাড়াতাড়ি নিয়ে এসেছে?’’
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
god asked iblis , " what made you not join the others in prostration ? "
আল ্ লাহ বললেনঃ হে ইবলিস , তোমার কি হলো যে তুমি সেজদাকারীদের অন ্ তর ্ ভূক ্ ত হতে স ্ বীকৃত হলে না ?
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
" and what made you hasten from your people , o musa ( moses ) ? "
''আর হে মূসা, কি তোমাকে তোমার লোকদের থেকে তাড়াতাড়ি নিয়ে এসেছে?’’
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
then moses asked aaron , " what made you not follow me when you saw them in error ?
তিনি বললেন -- ''হে হারূন! কিসে তোমাকে নিষেধ করেছিল যখন তাদের দেখলে তারা বিপথে যাচ্ছে --
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
[ allah ] said , " and what made you hasten from your people , o moses ? "
''আর হে মূসা, কি তোমাকে তোমার লোকদের থেকে তাড়াতাড়ি নিয়ে এসেছে?’’
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
the lord asked , " moses , what made you attend your appointment with me before your people ? "
''আর হে মূসা, কি তোমাকে তোমার লোকদের থেকে তাড়াতাড়ি নিয়ে এসেছে?’’
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
he said , ‘ if i question you about anything after this , do not keep me in your company . you already have enough excuse on my part . ’
তিনি বললেন -- ''আমি যদি এর পরে কোনো ব্যাপারে আপনাকে প্রশ্ন করি তবে আপনি আমাকে সঙ্গে নেবেন না, আপনি অবশ্যই আমার সন্বন্ধে এক ওজর-আপত্তি পেয়ে যাবেন।’’
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
he said : if i ask you about anything after this , keep me not in your company ; indeed you shall have ( then ) found an excuse in my case .
তিনি বললেন -- ''আমি যদি এর পরে কোনো ব্যাপারে আপনাকে প্রশ্ন করি তবে আপনি আমাকে সঙ্গে নেবেন না, আপনি অবশ্যই আমার সন্বন্ধে এক ওজর-আপত্তি পেয়ে যাবেন।’’
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
moses said : " keep me no more in your company if i question you concerning anything after this . you will then be fully justified . "
তিনি বললেন -- ''আমি যদি এর পরে কোনো ব্যাপারে আপনাকে প্রশ্ন করি তবে আপনি আমাকে সঙ্গে নেবেন না, আপনি অবশ্যই আমার সন্বন্ধে এক ওজর-আপত্তি পেয়ে যাবেন।’’
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
[ musa ( moses ) ] said : " if i ask you anything after this , keep me not in your company , you have received an excuse from me . "
তিনি বললেন -- ''আমি যদি এর পরে কোনো ব্যাপারে আপনাকে প্রশ্ন করি তবে আপনি আমাকে সঙ্গে নেবেন না, আপনি অবশ্যই আমার সন্বন্ধে এক ওজর-আপত্তি পেয়ে যাবেন।’’
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
do you wonder that a warning has come to you from your lord through a man who is one of you and warns you ? remember , he made you leaders after the people of noah , and gave you a greater increase in your stature .
''আচ্ছা, তোমরা কি তাজ্জব হচ্ছো যে তোমাদের কাছে তোমাদের প্রভুর নিকট থেকে উপদেশ এসেছে তোমাদেরই মধ্যেকার একজন মানুষের মাধ্যমে যেন তিনি তোমাদের সতর্ক করেন? আর স্মরণ করো, কেমন ক’রে তিনি তোমাদের নূহ্-এর সম্প্রদায়ের পরবর্তীকালে প্রতিনিধি বানিয়েছিলেন, আর তোমাদের বর্ধিত করেছেন আকৃতির বৈশিষ্ট্যে। সুতরাং তোমরা আল্লাহ্র অনুগ্রহসমূহ স্মরণ করো যেন তোমরা সফল হতে পারো।’’
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
when you met , he made them appear as few in your eyes , and made you appear fewer in their eyes , so that god may conclude a predetermined matter . to god all matters revert .
আর যখন তোমাদেরকে দেখালেন সে সৈন ্ যদল মোকাবেলার সময় তোমাদের চোখে অল ্ প এবং তোমাদেরকে দেখালেন তাদের চোখে বেশী , যাতে আল ্ লাহ সে কাজ করে নিতে পারেন যা ছিল নির ্ ধারিত । আর সব কাজই আল ্ লাহর নিকট গিয়ে পৌছায় ।
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
and those who accept faith subsequently , and adopt exile , and fight for the faith in your company , - they are of you . but kindred by blood have prior rights against each other in the book of allah .
আর যারা ঈমান এনেছে পরবর ্ তী পর ্ যায়ে এবং ঘর-বাড়ী ছেড়েছে এবং তোমাদের সাথে সম ্ মিলিত হয়ে জেহাদ করেছে , তারাও তোমাদেরই অন ্ তর ্ ভুক ্ ত । বস ্ তুতঃ যারা আত ্ নীয় , আল ্ লাহর বিধান মতে তারা পরস ্ পর বেশী হকদার । নিশ ্ চয়ই আল ্ লাহ যাবতীয় বিষয়ে সক ্ ষম ও অবগত ।
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
when god showed you them in your eyes as few , when you encountered , and made you few in their eyes , that god might determine a matter that was done ; and unto god all matters are returned .
আর যখন তোমাদেরকে দেখালেন সে সৈন ্ যদল মোকাবেলার সময় তোমাদের চোখে অল ্ প এবং তোমাদেরকে দেখালেন তাদের চোখে বেশী , যাতে আল ্ লাহ সে কাজ করে নিতে পারেন যা ছিল নির ্ ধারিত । আর সব কাজই আল ্ লাহর নিকট গিয়ে পৌছায় ।
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
and when he showed them to you , when you met , as few in your eyes and he made you to appear little in their eyes , in order that allah might bring about a matter which was to be done , and to allah are all affairs returned .
আর যখন তোমাদেরকে দেখালেন সে সৈন ্ যদল মোকাবেলার সময় তোমাদের চোখে অল ্ প এবং তোমাদেরকে দেখালেন তাদের চোখে বেশী , যাতে আল ্ লাহ সে কাজ করে নিতে পারেন যা ছিল নির ্ ধারিত । আর সব কাজই আল ্ লাহর নিকট গিয়ে পৌছায় ।
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
and [ remember ] when he showed them to you , when you met , as few in your eyes , and he made you [ appear ] as few in their eyes so that allah might accomplish a matter already destined . and to allah are [ all ] matters returned .
আর যখন তোমাদেরকে দেখালেন সে সৈন ্ যদল মোকাবেলার সময় তোমাদের চোখে অল ্ প এবং তোমাদেরকে দেখালেন তাদের চোখে বেশী , যাতে আল ্ লাহ সে কাজ করে নিতে পারেন যা ছিল নির ্ ধারিত । আর সব কাজই আল ্ লাহর নিকট গিয়ে পৌছায় ।
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照: