検索ワード: ethics approval and consent to participate (英語 - ペルシャ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Persian

情報

English

ethics approval and consent to participate

Persian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ペルシャ語

情報

英語

and we invite you to participate. thank you very much.

ペルシャ語

و از همه شما دعوت می کنیم که مشارکت کنید. بسیار ممنونم.

最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:

英語

will she consent to marry me .

ペルシャ語

حاضر به ازدواج با من ميشه .

最終更新: 2011-10-24
使用頻度: 1
品質:

英語

did his majesty consent to that?

ペルシャ語

عاليجناب راضي به اين كار شد؟

最終更新: 2011-10-24
使用頻度: 1
品質:

英語

i did give my consent to this marriage .

ペルシャ語

من رضايت دادم به اين عروسي .

最終更新: 2011-10-24
使用頻度: 1
品質:

英語

.that thou consent to marry us today .

ペルシャ語

که در کابوست ما امروز ازدواج ميکنيم .

最終更新: 2011-10-24
使用頻度: 1
品質:

英語

but i'm happy to participate in one.

ペルシャ語

اما من خوشحال میشوم که در این موضوع شرکت کنم.

最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:

英語

no soul would consent to return with us to the .

ペルシャ語

روحي براي رضايت ندارند تا بر گردند .

最終更新: 2011-10-24
使用頻度: 1
品質:

英語

cant allow my students to participate in something illegal .

ペルシャ語

من نميتونم اجازه بدم شاگرد هام در چيزي که غير قانونيه شرکت کنن .

最終更新: 2011-10-24
使用頻度: 1
品質:

英語

i wish to meet the emperor before i consent to marry .

ペルシャ語

ميل دارم قبل از ازدواج ، سلطان را ملاقات کنم .

最終更新: 2011-10-24
使用頻度: 1
品質:

英語

i do not wish to participate in the politics of the imperial city.

ペルシャ語

مايل نيستم تو سياست امپراطوري سهيم باشم

最終更新: 2011-10-24
使用頻度: 1
品質:

英語

anyway , we would have to participate in these study sessions .

ペルシャ語

در هر حال ، ما مجبور بوديم که در اين دوره هاي تحصيلي شرکت کنيم .

最終更新: 2011-10-24
使用頻度: 1
品質:

英語

and here is something: nobody is obliged to be a genius, but everybody is obliged to participate.

ペルシャ語

بعضی‌ هاش رو من میگم : هیچ کس مجبور نیست خیلی‌ باهوش باشه ! اما همه وظیفه دارن لااقل براش سعی‌ کنن

最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:

英語

check the box below if you want to participate in the organ donor program.

ペルシャ語

مربع را علامت بزنید اگر که می‌خواهید در برنامهٔ اهدای عضو شرکت کنید.

最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:

英語

this interactivity enables consumers to participate in the persuasion process by controlling advertising messages

ペルシャ語

این تعامل، مشتریان را قادر می‌سازد تا با کنترل پیغام‌های تبلیغاتی در فرآیند متقاعد سازی شرکت کنند .

最終更新: 2022-03-12
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and actually, redditors in the internet community were happy to participate, but they weren't whale lovers.

ペルシャ語

ودرواقع ردیتورها در جامعه اینترنتی خوشحال بودند که در این مبارزه شرکت داشتند اگرچه خیلی به نهنگ ها علاقه نداشتند.

最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

the provides an immersive and safe learning environment for students to participate in intercultural leadership scenarios that cannot be replicated in traditional classrooms.

ペルシャ語

محیط آموزشی همهجانبه و ایمن برای دانش آموزان فراهم می شود تا در سناریوهای رهبری بین فرهنگی شرکت کنند که نمی توانند در کلاس های سنتی تکرار شوند.

最終更新: 2018-07-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

all the decisions to participate in the company are 65% which is the share of two people.

ペルシャ語

تمام تصميمات براي شركت با راي ٦٥در صد باشد كه ميشود سهم دو نفر

最終更新: 2023-05-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

by default, each general partner has an equal right to participate in the management and control of the business.

ペルシャ語

شخصیت حقوقی شرکت تا آنجا از شخصیت شرکا جداست که ورشکستگی شرکت با ورشکستگی شرکا و بلعکس پیوستگی نداشته باشد.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

there may or may not be editorial, approval and security systems built into the process of taking newly entered content and making it available to the target visitors.

ペルシャ語

پروسه گرفتن محتوای جدید و دردسترس قرار دادن آن برای بازدیدکنندگان مورد نظر ممکن است شامل سیستم‌های سردبیری، تاییدی و امنیتی باشد.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

whereas in the hereafter there is forgiveness from allah and his approval and a severe punishment. the life of this world is nothing but the wares of delusion.

ペルシャ語

185).]]

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,800,313,883 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK