検索ワード: the structured asic general architecture (英語 - ペルシャ語)

英語

翻訳

the structured asic general architecture

翻訳

ペルシャ語

翻訳
翻訳

Laraでテキスト、文書、音声を即座に翻訳

今すぐ翻訳

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ペルシャ語

情報

英語

compared to a non-etched polymer layer, the structured polymer layer in the oled structure from the ije process helps to decrease the tir of the oled device.

ペルシャ語

دیود گسیل نور ارگانیک به اختصار oled، نوعی از پلیمر نورافشان است که در لایه‌ای که دور آن غشایی از ترکیبات آلی قرار دارد.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

英語

chapter 2 used the gestalt principles of visual perception to show how our visual system is optimized to perceive structure. perceiving structure in our environment helps us make sense of objects and events quickly. chapter 2 also mentioned that when people are navigating through software or web sites, they don’t scrutinize screens carefully and read every word. they scan quickly for relevant information. this chapter presents examples to show that when information is presented in a terse, structured way, it is easier for people to scan and understand. consider two presentations of the same information about an airline flight reservation. the first presentation is unstructured prose text; the second is structured text in outline form (see fig. 3.1). the structured presentation of the reservation can be scanned and understood much more quickly than the prose presentation. the more structured and terse the presentation of information, the more quickly and easily people can scan and comprehend it. look at the contents page from the california department of motor vehicles (see fig. 3.2). the wordy, repetitive links slow users down and “bury” the important words they need to see.

ペルシャ語

ما ساختار بصری را جستجو و استفاده می کنیم

最終更新: 2021-10-31
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
8,950,871,351 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK