プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
now in the morning as he returned into the city, he hungered.
ici e'kishie'pwunuk, ne'iap e'nmupiskat, e'shiat shi kciotanuk kipkite',
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
then were they all of good cheer, and they also took some meat.
ici caye'k kimnowankoswuk, ipi winwa ke'iapi, okiwtapnanawa anit, micum.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
and there was a good way off from them an herd of many swine feeding.
ici pnoc pme'in, mce'sh kokoshin e'wisninit.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
even so, father: for so it seemed good in thy sight.
iwsi nose', kikishmnwaptansi, e'shwunuk.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
every tree that bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire.
caye'k mtukok pwamnoomicmawut; kukwu‘kaswuk; ici shi pukinak shkote'k.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
he answered and said unto them, he that soweth the good seed is the son of man;
ici okinkwe'twan, ipi okinan, winsi o e'se'we'pnuk we'onitnuk kwe'minkan winsi o we'kwismukot ninwun.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a good tree cannot bring forth evil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit.
we'wunuk mtukci cotamci omicmosi cowi ki mcimtuk tamnoomicma‘ o si.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
but paul thought not good to take him with them, who departed from them from pamphylia, and went not with them to the work.
nishci pan, cowunse'non kine'ntum e'wi wice'wawat, okinknanci shi pe'mpinie'uk coci okiwice'wasin, e'wi mikce'winit.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
and one ananias, a devout man according to the law, having a good report of all the jews which dwelt there,
nkot e'ne'naye's, kwiuk nini, shi tpakwnuk e'wunuk, caye'k ni cwiin kamnotshumkot shi katancin;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a good man out of the good treasure of the heart bringeth forth good things: and an evil man out of the evil treasure bringeth forth evil things.
ne'pwakat nini we'onituk shite'‘e'‘ pie'mkitnuki ke'ko, we'onitnuk, wincike' me'cshowe'psit nini, winke' micishite' e'wun pie'mkitni miciukwani ke'ko.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
and now also the axe is laid unto the root of the trees: therefore every tree which bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire.
ipi iw iukwan pkumsakin okitonawa e'wce'pkiwuk, iukwanin ni mtukon, ipi ci niw mtukon pwapie'tomkitnuk we'onitnuk micum kukishkukaso, ipi ci, shkote'k kupukcikaso.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
and he said unto him, why callest thou me good? there is none good but one, that is, god: but if thou wilt enter into life, keep the commandments.
ici oti okinan, taci we'tshinkashiin me'noshuwe'psin? cosuwi wiii mnoshuwe'psusi, mtino nkot, oci kshe'mine'to: kishpin, wiwikwcipitike'n shi pmatsonuk nakitowe'ntum ni okukie'kwe'wunun.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。