プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
allow once
permitir uma vez
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:
second, they allow code to be used more than once.
segundo, elas permitem usar o mesmo código mais de uma vez.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
allow me to emphasise once again how vital this is.
permitam-me que insista uma vez mais no facto de isto ser vital.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 6
品質:
here, allow me to go back once again to 19 april 2005.
permiti-me, aqui, voltar mais uma vez àquele 19 de abril de 2005.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
and now, they want us to allow them to once again go ahead.
e querem, agora, permissão para novamente voltar à carga.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
allow me once again to thank you for a very fruitful debate.
permitam-me, mais uma vez, agradecer este debate tão frutuoso.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
allow me to summarize briefly once again what made this success possible.
gostaria, mais uma vez, de resumir em poucas palavras as condições que estão na base deste êxito.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
he does not allow such a great gift, once received, to remain idle.
não admite que um dom tão grande, uma vez recebido, possa permanecer improdutivo.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
perhaps you will allow me to draw your attention once more to a few elements.
talvez me seja permitido chamar, mais uma vez, a sua atenção para alguns elementos.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
allow two players at once on the same machine (or even over the net).
permitir dois jogadores, ao mesmo tempo, na mesma máquina (ou via net).
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
mr president, mrs gonzález Álvarez, allow me to state my view on this once more.
senhor presidente, senhora deputada, permitam-me que volte a pronunciar-me sobre essa questão.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
they allow once this first stage gained to introduce work on conventional assaults in karate (simple and effective tools).
eles podem uma vez que este primeiro passo adquirida, para apresentar um trabalho sobre a ataques convencionais em karatê (ferramentas simples e eficaz).