検索ワード: ask q1c to students, code 2 in d5e (英語 - ポルトガル語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Portuguese

情報

English

ask q1c to students, code 2 in d5e

Portuguese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ポルトガル語

情報

英語

for code 2 in column 2:

ポルトガル語

no que respeita ao código 2 na coluna 2:

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 4
品質:

英語

port of registration (name and national code [2] in accordance with regulation (ec) no. 26/2004.

ポルトガル語

porto de registo [nome e código nacional [2] em conformidade com o regulamento (ce) n.o 26/2004.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

英語

firstly it approved unanimously the commission decision establishing com munity rales for aid to the steel industry,1 and secondly it approved, by a qualified majority, the shipbuilding code.2 in both cases the council stated that the concept of aid includes any aid elements contained in the financing measures taken by member states in respect of the steel/shipbuilding undertakings which they directly or indirectly control and which do not count as the provision of equity capital according to standard company practice in a market economy.

ポルトガル語

em primeiro lugar, o conselho aprovou por unanimidade a decisão da comissão que institui regras comunitárias para os auxílios à siderurgia (') e, em segundo, aprovou por maioria qualificada o código da construção naval (2). em ambos os casos o conselho declarou que o conceito de auxílio inclui quaisquer elementos de auxílio contidos nas medidas de financiamento tomadas pelos estados-membros relativamente a empresas siderúrgicas/de construção naval que directa ou indirectamente controlem e que não possam ser consideradas como contribuições de capital segundo a prática empresarial normal numa economia de mercado.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

英語

the tariff quota should be managed on a first-come, first-served basis in accordance with commission regulation (eec) no 2454/93 of 2 july 1993 laying down provisions for the implementation of council regulation (eec) no 2913/92 establishing the community customs code [2]. in order to benefit from the tariff concessions provided for in this regulation, the products listed in the annex should be accompanied by a proof of origin as provided for in the agreement.

ポルトガル語

É, pois, necessário abrir um contingente pautal para tais produtos.o contingente pautal deve ser gerido pela comissão, por regra, numa base de «primeiro a chegar, primeiro a ser servido», em conformidade com o regulamento (cee) n.o 2454/93 da comissão, de 2 de julho de 1993, que fixa determinadas disposições de aplicação do regulamento (cee) n.o 2913/92 do conselho que estabelece o código aduaneiro comunitário [2].a fim de poder beneficiar das concessões pautais previstas no presente regulamento, os produtos enumerados no anexo devem ser acompanhados de uma prova de origem, como previsto no acordo.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
8,033,029,110 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK