人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
don't complain.
não reclame.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
definitely don't complain!
definitivamente não se queixar!
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
don't complain. you have to go.
não reclama. tens que ir.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
don't complain about it. you've asked for it.
não reclame por isto pois foi o que você pediu.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
don't whine. don't complain. don't make excuses.
não fiquem se lamentando. não se queixem. não arranjem desculpas.
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
it's self-lit, you don't need any overhead lighting, so the neighbors don't complain about metal-halide lighting in their face.
ela é auto-iluminada, não há necessidade de iluminação adicional, de forma que os vizinhos não reclamarão de iluminação excessiva.
member states who have previously supported a common market with common rules of play should not complain afterwards about the fact that the commission safeguards its concrete realization.
se, em tempos, os estados-membros se pronunciaram a favor de um mercado comum com regras de jogo comuns, não podem depois vir queixar-se do facto de a comissão europeia zelar pela aplicação efectiva dessas regras.
despite the taxies are high in australia most people don't complain as they receive lots of services paid by taxes. as an aussie friend told me, if you are paying lots of taxes in australia, you are earning very well.
apesar da taxação a maioria das pessoas não reclamam em função da qualidade dos serviços obtidos pelos impostos. como um amigo australiano me disse, se você está pagando muito imposto na austrália, é sinal de que está ganhando muito bem.
the advantages of replacing human workers with robots are the following: robots don't need salary, robots don't get tired, and, most importantly, robots don't complain about their boss.
as vantagens em substituir os trabalhadores humanos por robôs são as seguintes: os robôs não exigem salário, os robôs não se cansam e, o mais importante, os robôs não reclamam com o chefe.
president. — ladies and gentlemen, i have the feeling that we shall reach a consensus here today, but i should still like to give the floor to the group chairmen who have asked to speak, so that no one can complain afterwards that they did not have the chance to do so.
presidente. — minhas senhoras e meus senhores, tenho a sensação de que vamos chegar hoje a consenso, mas gostaria de seguir os pedidos de uso da palavra que me foram entregues pelos presidentes dos grupos políticos, para que não venha ninguém mais tarde queixar-se que não pôde intervir.