プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
are recognised by national law in the member state in which it is incorporated as a collective investment undertaking of the closed end type;
são reconhecidos pela legislação nacional do estado-membro em que foram constituídos como organismo de investimento colectivo de tipo fechado;
the provisions mentioned in paragraph 1 shall not, however, apply to investment undertakings other than those of the closed-end type.
as sociedades de investimento que não sejam de tipo fechado são, no entanto, excluídas do âmbito de aplicação das disposições referidas no n.o 1.
´collective investment undertakings other than of the closed-end type' shall mean unit trusts and investment companies:
organismo de investimento colectivo de tipo diferente dos de tipo fechado: os fundos comuns de investimento e as sociedades de investimento:
this directive shall apply neither to units issued by collective investment undertakings other than the closed-end type, nor to units acquired or disposed of through such collective investment undertakings.
a presente directiva não se aplica nem às unidades de participação emitidas por organismos de investimento colectivo que não de tipo fechado nem às unidades de participação adquiridas ou alienadas através desses organismos de investimento colectivo.
however, this directive does not affect existing community legislation on units issued by collective investment undertakings other than the closed-end type, or on units acquired or disposed of through such undertakings.
todavia, a presente directiva não produz efeitos sobre a actual legislação comunitária relativa às unidades de participação emitidas por organismos de investimento colectivo que não de tipo fechado, ou relativa às unidades de participação adquiridas ou alienadas através desses organismos.
"collective investment undertaking other than the closed-end type" means unit trusts and investment companies:
"organismo de investimento colectivo que não seja de tipo fechado": os fundos de investimento e as sociedades de investimento:
for the purposes of this directive "investment companies other than those of the closed-end type" shall mean investment companies:
"sociedades de investimento que não sejam de tipo fechado", as sociedades de investimento: