プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
hustle hit never quit
please, specify two different languages
最終更新: 2015-05-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
hustle rit and never quit
apressar rit nunca desistir
最終更新: 2021-04-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
we never quit.
nunca desistimos.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
“rest if you must, but never quit,” as the wisdom goes.
“descanse, se for preciso, mas nunca desista”.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
in fact, austin never quit, but passed out from the blood loss and pain.
de fato, austin nunca o fez, mas acabou desmaiando pela perda de sangue e dor intensa.
最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
but if you are determined to having a beautiful garden, you will never quit, regardless the difficulties.
você sabe que haverá pragas, ervas daninhas, tempos de seca ou de excesso de chuva, mas se você está decidido a ter um belo jardim, jamais desistirá, por maiores sejam as dificuldades.
with the free card system the sky is the limit if you are prepared to put in a little effort and use your network of contacts. remember - winners never quit and quitters never win."
com o sistema free card , se estiver disposto a colocar um pouco de esforço e usar a sua rede de contactos, o céu é o limite. lembre-se - vencedores nunca desistem e desistentes nunca ganham."
by doing so, ecological science ends up making us responsible for the others and for the future even in intimate moments, which up until then were not taken into account - exactly because it shows the fact that we never quit being consumers, as long as we are alive.
ao assim fazer, a ciência ecológica acaba por nos tornar responsáveis pelos outros e pelo futuro - mesmo em momentos íntimos, até então insuspeitos -, exatamente porque evidencia o fato de que jamais deixamos de ser consumidores, desde que estejamos vivos.
on the contrary, moving from itself to itself in the field of the "cosa mentale", musing on the silence among the objects, the borgean language of the mirrors and the body which never quits being a discovery, shows, in this case, that an artist definitively grows ripe to his technique and finally feels himself able to move at ease between modernity and tradition.
ao contrário, movendo-se de si para si no território da cosa mentale, meditando o silêncio entre os objetos, a linguagem borgeana dos espelhos e o corpo que nunca pára de ser uma descoberta, fica claro que, aqui, um artista definitivamente amadurece para a sua técnica e se sente afinal capaz de mover-se, confortavelmente, entre a modernidade e a tradição.